路中救小鱼 路中救小魚
道逢泗辙一穷鱼,气息如丝沫尚濡。
未得相携沧海去,蛙池共活谅中孚。
道逢泗轍一窮魚,氣息如絲沫尚濡。
未得相攜滄海去,蛙池共活諒中孚。
分享
译文
路上遇到回辙一穷鱼,气息如丝沫还湿。没能相携大海去,青蛙池塘共活谅中孚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考路上遇到回轍一窮魚,氣息如絲沫還溼。沒能相攜大海去,青蛙池塘共活諒中孚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
泗辙:指在道路上遇到车辙,这里比喻小鱼被困在狭小的水坑中。穷鱼:被困的鱼。气息如丝:形容鱼呼吸微弱。沫尚濡:鱼身上的水泡还未干。相携:一起带走。沧海:比喻广阔的海洋,这里指将鱼救到更大的水域。蛙池:指小池塘。谅中孚:表示同情和信任。泗轍:指在道路上遇到車轍,這裏比喻小魚被困在狹小的水坑中。窮魚:被困的魚。氣息如絲:形容魚呼吸微弱。沫尚濡:魚身上的水泡還未乾。相攜:一起帶走。滄海:比喻廣闊的海洋,這裏指將魚救到更大的水域。蛙池:指小池塘。諒中孚:表示同情和信任。
赏析
路上遇到回辙一穷鱼,气息如丝沫还湿。没能相携大海去,青蛙池塘共活谅中孚。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考路上遇到回轍一窮魚,氣息如絲沫還溼。沒能相攜大海去,青蛙池塘共活諒中孚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考