读商君传二首 讀商君傳二首
大信之信本不约,至诚之诚乃如神。
欲识唐虞感通处,泊然无物自相亲。
大信之信本不約,至誠之誠乃如神。
欲識唐虞感通處,泊然無物自相親。
分享
译文
大的信用的信根本不简单,至诚的确实是像神。想认识唐虞感相通之处,在这样没有东西从相亲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大的信用的信根本不簡單,至誠的確實是像神。想認識唐虞感相通之處,在這樣沒有東西從相親。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
大信之信:最大的诚信并不需要约定。至诚之诚:极度的诚意就如同神一样。唐虞:传说中的古代帝王,指唐尧和虞舜。感通处:彼此感应相通的地方。泊然:平静无波的样子。无物:没有东西,指内心的平静。自相亲:自然地亲近自己。大信之信:最大的誠信並不需要約定。至誠之誠:極度的誠意就如同神一樣。唐虞:傳說中的古代帝王,指唐堯和虞舜。感通處:彼此感應相通的地方。泊然:平靜無波的樣子。無物:沒有東西,指內心的平靜。自相親:自然地親近自己。
赏析
大的信用的信根本不简单,至诚的确实是像神。想认识唐虞感相通之处,在这样没有东西从相亲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考大的信用的信根本不簡單,至誠的確實是像神。想認識唐虞感相通之處,在這樣沒有東西從相親。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考