闲居杂兴六首 閒居雜興六首
炉烟上疎棂,闭户白日静。
尧舜亦人耳,万善吾所性。
纸上空支离,言外独辉映。
一笑千载宽,此乐无终竟。
爐煙上疎欞,閉戶白日靜。
堯舜亦人耳,萬善吾所性。
紙上空支離,言外獨輝映。
一笑千載寬,此樂無終竟。
分享
译文
炉烟上国内窗口,闭户白天安静。尧、舜也人了,万好我的本性。纸上空中支离破碎,言外独辉映。一笑千古宽,这快乐没有完毕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爐煙上國內窗口,閉戶白天安靜。堯、舜也人了,萬好我的本性。紙上空中支離破碎,言外獨輝映。一笑千古寬,這快樂沒有完畢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
疎:稀疏;棂:窗户的格子;尧舜:传说中的古代圣君;万善:各种善行;支离:零散不连贯;言外:言语之外;辉映:光辉照耀。疎:稀疏;欞:窗戶的格子;堯舜:傳說中的古代聖君;萬善:各種善行;支離:零散不連貫;言外:言語之外;輝映:光輝照耀。
赏析
炉烟上国内窗口,闭户白天安静。尧、舜也人了,万好我的本性。纸上空中支离破碎,言外独辉映。一笑千古宽,这快乐没有完毕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考爐煙上國內窗口,閉戶白天安靜。堯、舜也人了,萬好我的本性。紙上空中支離破碎,言外獨輝映。一笑千古寬,這快樂沒有完畢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考