后湖观荷 後湖觀荷

hòu hú guān hé

陈三立 近代 陳三立 近代

chén sān lì · jìn dài

标签: 诗词詩詞

qiūyīnyùnchénliángrùnjiāoguō

yóuguànqiánhángxīnyǒutuō

jiétuōjiànchápiāojuǎnsǔntuò

xiāoxiāojiāwěifēnglíngguàliáokuò

língqiànfēnjiūmànguānglvè

bàiyóuyìngwèiqiānqǐngqīng

zhōuliǔbǎnqiáobànshāoshuò

èrchōngyānōuxiányǎnzhōngluò

jìngjiāxiūhuángsuìzhìtài

yúnxiāowànxiāngniányāojiǎo

sēngtáoshāozuīxuē

fēngjǐngfēishuíyúnshìwài

xiǎoyǐnhuānghánshèchán

guīsuíkǔnruòzhōutīngzàochéngménquè

秋阴孕晨雨,凉色润郊郭。

游侣鱼贯前,野航欣有托。

捷疾脱箭靫,飘兀卷笋箨。

萧萧葭苇风,零语挂寥廓。

菱芡纷纠缦,细杂波光掠。

败荷犹映蔚,千顷青漠漠。

淤洲得柳堤,板桥半烧烁。

一二冲烟鸥,衔鱼眼中落。

棘径夹修篁,遂陟太傅阁。

云霄万古意,相顾年腰脚。

饥僧亦逃去,租吏稍朘削。

风景举目非,谁云世外乐。

小饮敌荒寒,积虑赦缠缚。

归随捆箬舟,听噪城门鹊。

秋陰孕晨雨,涼色潤郊郭。

遊侶魚貫前,野航欣有託。

捷疾脫箭靫,飄兀卷筍籜。

蕭蕭葭葦風,零語掛寥廓。

菱芡紛糾縵,細雜波光掠。

敗荷猶映蔚,千頃青漠漠。

淤洲得柳堤,板橋半燒爍。

一二衝煙鷗,銜魚眼中落。

棘徑夾修篁,遂陟太傅閣。

雲霄萬古意,相顧年腰腳。

飢僧亦逃去,租吏稍朘削。

風景舉目非,誰雲世外樂。

小飲敵荒寒,積慮赦纏縛。

歸隨捆箬舟,聽噪城門鵲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

秋阴怀孕早晨下雨,凉色润郊区。游伴鱼贯向前,野航欣有托。敏捷脱箭靫,飘兀卷笋箨。萧萧芦苇风,零对挂蓝天。菱角芡实纷繁杂,细杂波光掠夺。败荷还映蔚,千顷青漠漠。淤洲找到柳堤,板桥半烧烁。一两冲烟鸥,衔鱼眼中落。棘直接夹修竹林,于是登太傅合。云霄万古意,照顾年腰脚。饥饿僧也逃走了,租吏逐渐缩减。风景举目不是,谁说世外快乐。小喝敌人荒寒,积虑赦免缠缚。归随捆箬船,听呐喊城门鹊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋陰懷孕早晨下雨,涼色潤郊區。遊伴魚貫向前,野航欣有託。敏捷脫箭靫,飄兀卷筍籜。蕭蕭蘆葦風,零對掛藍天。菱角芡實紛繁雜,細雜波光掠奪。敗荷還映蔚,千頃青漠漠。淤洲找到柳堤,板橋半燒爍。一兩衝煙鷗,銜魚眼中落。棘直接夾修竹林,於是登太傅合。雲霄萬古意,照顧年腰腳。飢餓僧也逃走了,租吏逐漸縮減。風景舉目不是,誰說世外快樂。小喝敵人荒寒,積慮赦免纏縛。歸隨捆箬船,聽吶喊城門鵲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了后湖夏日荷花盛开的美景,表达了诗人对自然美景的赞美以及对世事变迁的感慨。'秋阴孕晨雨'描写了清晨的阴霾和雨意,'凉色润郊郭'描绘了郊外凉爽的气氛。'游侣鱼贯前,野航欣有托'写出了与友人一同游玩的愉悦心情。'捷疾脱箭靫,飘兀卷笋箨'形象地描绘了荷花随风摇曳的景象。'菱芡纷纠缦,细杂波光掠'表现了水面上菱角和莲蓬的繁茂以及波光的闪烁。'败荷犹映蔚,千顷青漠漠'写出了荷花虽败犹荣的景象。'淤洲得柳堤,板桥半烧烁'描绘了湖边的柳堤和板桥。'一二冲烟鸥,衔鱼眼中落'写出了鸥鸟捕鱼的场景。'棘径夹修篁,遂陟太傅阁'描绘了通往太傅阁的路径。'云霄万古意,相顾年腰脚'表达了诗人对时光流逝的感慨。'饥僧亦逃去,租吏稍朘削'反映了世态炎凉。'风景举目非,谁云世外乐'表达了诗人对世外桃源的向往。'小饮敌荒寒,积虑赦缠缚'描绘了诗人在美景中寻求慰藉。'归随捆箬舟,听噪城门鹊'写出了诗人归途中的宁静与喧嚣。詩中描繪了後湖夏日荷花盛開的美景,表達了詩人對自然美景的讚美以及對世事變遷的感慨。'秋陰孕晨雨'描寫了清晨的陰霾和雨意,'涼色潤郊郭'描繪了郊外涼爽的氣氛。'遊侶魚貫前,野航欣有託'寫出了與友人一同遊玩的愉悅心情。'捷疾脫箭靫,飄兀卷筍籜'形象地描繪了荷花隨風搖曳的景象。'菱芡紛糾縵,細雜波光掠'表現了水面上菱角和蓮蓬的繁茂以及波光的閃爍。'敗荷猶映蔚,千頃青漠漠'寫出了荷花雖敗猶榮的景象。'淤洲得柳堤,板橋半燒爍'描繪了湖邊的柳堤和板橋。'一二衝煙鷗,銜魚眼中落'寫出了鷗鳥捕魚的場景。'棘徑夾修篁,遂陟太傅閣'描繪了通往太傅閣的路徑。'雲霄萬古意,相顧年腰腳'表達了詩人對時光流逝的感慨。'飢僧亦逃去,租吏稍朘削'反映了世態炎涼。'風景舉目非,誰雲世外樂'表達了詩人對世外桃源的嚮往。'小飲敵荒寒,積慮赦纏縛'描繪了詩人在美景中尋求慰藉。'歸隨捆箬舟,聽噪城門鵲'寫出了詩人歸途中的寧靜與喧囂。

赏析

秋阴怀孕早晨下雨,凉色润郊区。游伴鱼贯向前,野航欣有托。敏捷脱箭靫,飘兀卷笋箨。萧萧芦苇风,零对挂蓝天。菱角芡实纷繁杂,细杂波光掠夺。败荷还映蔚,千顷青漠漠。淤洲找到柳堤,板桥半烧烁。一两冲烟鸥,衔鱼眼中落。棘直接夹修竹林,于是登太傅合。云霄万古意,照顾年腰脚。饥饿僧也逃走了,租吏逐渐缩减。风景举目不是,谁说世外快乐。小喝敌人荒寒,积虑赦免缠缚。归随捆箬船,听呐喊城门鹊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考秋陰懷孕早晨下雨,涼色潤郊區。遊伴魚貫向前,野航欣有託。敏捷脫箭靫,飄兀卷筍籜。蕭蕭蘆葦風,零對掛藍天。菱角芡實紛繁雜,細雜波光掠奪。敗荷還映蔚,千頃青漠漠。淤洲找到柳堤,板橋半燒爍。一兩衝煙鷗,銜魚眼中落。棘直接夾修竹林,於是登太傅合。雲霄萬古意,照顧年腰腳。飢餓僧也逃走了,租吏逐漸縮減。風景舉目不是,誰說世外快樂。小喝敵人荒寒,積慮赦免纏縛。歸隨捆箬船,聽吶喊城門鵲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表