题吴静庵寒匏簃图 題吳靜庵寒匏簃圖

tí wú jìng ān hán páo yí tú

陈三立 近代 陳三立 近代

chén sān lì · jìn dài

标签: 诗词詩詞

yuèshìhuángwángshǐjiùdōuyóuwèimènghún

jiǔchēzàngfēnmáishuíjiěméiyìngchuāngzhǐ

guāngguàishūxiánkuàngjiēfēngliúzhàoguǎnjiān

shānyōuhuàndàochùgāozhìyōuqíngyǎnguān

阅世皇王去如矢,旧都犹未梦魂底。

九衢车马葬氛霾,谁解低眉映窗纸。

光怪图书四壁闲,况接风流赵管间。

如山忧患不到处,高致幽情独掩关。

閱世皇王去如矢,舊都猶未夢魂底。

九衢車馬葬氛霾,誰解低眉映窗紙。

光怪圖書四壁閒,況接風流趙管間。

如山憂患不到處,高致幽情獨掩關。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

经历代君王去像箭,以前都还没有梦魂底。四通八达车马埋葬氛雾,谁理解低头映窗户纸。光怪陆离图书四壁之间,更何况与风流趟管之间。如山忧患不到的地方,高表达幽情单掩关。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經歷代君王去像箭,以前都還沒有夢魂底。四通八達車馬埋葬氛霧,誰理解低頭映窗戶紙。光怪陸離圖書四壁之間,更何況與風流趟管之間。如山憂患不到的地方,高表達幽情單掩關。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

皇王:帝王;去如矢:像箭一样飞逝;旧都:旧时的都城;梦魂底:梦中也无法触及的地方;九衢:指繁华的街道;车马:指代繁华景象;葬氛霾:被尘埃笼罩;谁解:谁能理解;光怪图书:珍贵的书籍;赵管:指赵孟頫和管道升,均为书法大家;如山忧患:像山一样沉重的忧患;高致:高尚的情操;幽情:深情的思绪;掩关:闭关自守。皇王:帝王;去如矢:像箭一樣飛逝;舊都:舊時的都城;夢魂底:夢中也無法觸及的地方;九衢:指繁華的街道;車馬:指代繁華景象;葬氛霾:被塵埃籠罩;誰解:誰能理解;光怪圖書:珍貴的書籍;趙管:指趙孟頫和管道昇,均爲書法大家;如山憂患:像山一樣沉重的憂患;高致:高尚的情操;幽情:深情的思緒;掩關:閉關自守。

赏析

经历代君王去像箭,以前都还没有梦魂底。四通八达车马埋葬氛雾,谁理解低头映窗户纸。光怪陆离图书四壁之间,更何况与风流趟管之间。如山忧患不到的地方,高表达幽情单掩关。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經歷代君王去像箭,以前都還沒有夢魂底。四通八達車馬埋葬氛霧,誰理解低頭映窗戶紙。光怪陸離圖書四壁之間,更何況與風流趟管之間。如山憂患不到的地方,高表達幽情單掩關。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表