庸庵同年赋诗见怀时眼中兵起先发袭击感而次 庸庵同年賦詩見懷時眼中兵起先發襲擊感而次

yōng ān tóng nián fù shī jiàn huái shí yǎn zhōng bīng qǐ xiān fā xí jī gǎn ér cì

陈三立 近代 陳三立 近代

chén sān lì · jìn dài

标签: 诗词詩詞

shān访fǎngjiùmìnghángguògāoxuānqiànshāng

shuǐyíngyíngqíngmàimàiyǒurénzhàngxiéyáng

山居访旧命湖航,虚过高轩欠举觞。

一水盈盈情脉脉,有人扶杖立斜阳。

山居訪舊命湖航,虛過高軒欠舉觴。

一水盈盈情脈脈,有人扶杖立斜陽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山居拜访老命湖航,虚过高轩欠举杯。一水盈盈情脉脉,有人扶着拐杖站斜阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山居拜訪老命湖航,虛過高軒欠舉杯。一水盈盈情脈脈,有人扶着柺杖站斜陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了诗人在山居时,邀请朋友前来相聚,却因战争爆发而未能如愿。‘山居访旧’指诗人邀请老朋友来访,‘命湖航’表示安排船只航行。‘虚过高轩欠举觞’意指虽然安排了豪华的居所,但因为没有举杯痛饮而感到遗憾。‘一水盈盈情脉脉’描绘了诗人内心的柔情,‘有人扶杖立斜阳’则可能暗示了战事的影响,有人因战争而无法前来。本詩描寫了詩人在山居時,邀請朋友前來相聚,卻因戰爭爆發而未能如願。‘山居訪舊’指詩人邀請老朋友來訪,‘命湖航’表示安排船隻航行。‘虛過高軒欠舉觴’意指雖然安排了豪華的居所,但因爲沒有舉杯痛飲而感到遺憾。‘一水盈盈情脈脈’描繪了詩人內心的柔情,‘有人扶杖立斜陽’則可能暗示了戰事的影響,有人因戰爭而無法前來。

赏析

山居拜访老命湖航,虚过高轩欠举杯。一水盈盈情脉脉,有人扶着拐杖站斜阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山居拜訪老命湖航,虛過高軒欠舉杯。一水盈盈情脈脈,有人扶着柺杖站斜陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表