游胡园观菊 遊胡園觀菊
山郭满秋光,兴怀访园菊。
廊万列层层,缀枝绚金玉。
四照动寒籁,霜露气初肃。
拥随哗仕女,衣鬓微馨触。
怜取遗世姿,题品属万目。
栖鸟窥茗坐,水石衔晴旭。
旦暮餐落英,痴对风吟竹。
山郭滿秋光,興懷訪園菊。
廊萬列層層,綴枝絢金玉。
四照動寒籟,霜露氣初肅。
擁隨譁仕女,衣鬢微馨觸。
憐取遺世姿,題品屬萬目。
棲鳥窺茗坐,水石銜晴旭。
旦暮餐落英,癡對風吟竹。
分享
译文
山郭满秋光,兴怀访问花园菊花。廊万列层层,缀枝绚丽金玉。四照寒籁动,霜露之气开始严肃。拥有随喧哗仕女,衣鬓小馨触。爱怜遗世姿态,品评属网眼。栖鸟窥茗坐,水石衔晴旭日。早晚餐落英,傻子对风吟竹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山郭滿秋光,興懷訪問花園菊花。廊萬列層層,綴枝絢麗金玉。四照寒籟動,霜露之氣開始嚴肅。擁有隨喧譁仕女,衣鬢小馨觸。愛憐遺世姿態,品評屬網眼。棲鳥窺茗坐,水石銜晴旭日。早晚餐落英,傻子對風吟竹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
山郭:山城;秋光:秋天的景色;兴怀:兴起游兴;访:拜访;园菊:园中的菊花;廊:长廊;缀:点缀;绚:绚烂;金玉:比喻色彩斑斓;四照:照耀;寒籁:寒冷的声音;霜露:霜和露水;气:气息;初肃:开始变得肃杀;拥随:簇拥跟随;哗:喧哗;仕女:有闲的女子;衣鬓:衣饰和发髻;微馨:轻微的香气;触:触及;怜取:怜爱;遗世姿:超脱世俗的姿态;题品:品评;属:属于;万目:众人;栖鸟:栖息的鸟儿;茗坐:品茶的座位;水石:水和石头;衔:承载;晴旭:晴朗的阳光;旦暮:早晚;餐:吃;落英:落花;痴对:痴呆地对;风吟:风吹竹子发出声音。山郭:山城;秋光:秋天的景色;興懷:興起遊興;訪:拜訪;園菊:園中的菊花;廊:長廊;綴:點綴;絢:絢爛;金玉:比喻色彩斑斕;四照:照耀;寒籟:寒冷的聲音;霜露:霜和露水;氣:氣息;初肅:開始變得肅殺;擁隨:簇擁跟隨;譁:喧譁;仕女:有閒的女子;衣鬢:衣飾和髮髻;微馨:輕微的香氣;觸:觸及;憐取:憐愛;遺世姿:超脫世俗的姿態;題品:品評;屬:屬於;萬目:衆人;棲鳥:棲息的鳥兒;茗坐:品茶的座位;水石:水和石頭;銜:承載;晴旭:晴朗的陽光;旦暮:早晚;餐:喫;落英:落花;癡對:癡呆地對;風吟:風吹竹子發出聲音。
赏析
山郭满秋光,兴怀访问花园菊花。廊万列层层,缀枝绚丽金玉。四照寒籁动,霜露之气开始严肃。拥有随喧哗仕女,衣鬓小馨触。爱怜遗世姿态,品评属网眼。栖鸟窥茗坐,水石衔晴旭日。早晚餐落英,傻子对风吟竹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山郭滿秋光,興懷訪問花園菊花。廊萬列層層,綴枝絢麗金玉。四照寒籟動,霜露之氣開始嚴肅。擁有隨喧譁仕女,衣鬢小馨觸。愛憐遺世姿態,品評屬網眼。棲鳥窺茗坐,水石銜晴旭日。早晚餐落英,傻子對風吟竹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考