水调歌头·有客念行役 水調歌頭·有客念行役

shuǐ diào gē tóu yǒu kè niàn xíng yì

陈三聘 词牌:水调歌头 陳三聘 词牌:水調歌頭

chén sān pìn · sòng

标签: 诗词詩詞

yǒuniànxíngjìnlǐnqiū

nánérwèilǎoxiánmìngfēngliú

juédìngpíngróngfānglvèhuījiùyànfēngrǎngānyòng鸿hónggōu

xiànshuānghǎobáiqiú

rén怀huáizhuàngjiédànníngchóu

píngshēngwèiféngzhīkuàishíkānxiū

jīnwénzhāngzàidǐngxūnyōngyǒuxiàoděngyún

pīnduànhǎofēngyuèjiéliángzhōu

有客念行役,劲气凛于秋。

男儿未老,衔命如虏亦风流。

决定平戎方略,恢复旧燕封壤,安用割鸿沟。

莫献肃霜马,好衣白狐裘。

我何人,怀壮节,但凝愁。

平生未逢知己,哙伍实堪羞。

金马文章何在,玉鼎勋庸何有,一笑等云浮。

拼断好风月,羯鼓打梁州。

有客念行役,勁氣凜於秋。

男兒未老,銜命如虜亦風流。

決定平戎方略,恢復舊燕封壤,安用割鴻溝。

莫獻肅霜馬,好衣白狐裘。

我何人,懷壯節,但凝愁。

平生未逢知己,噲伍實堪羞。

金馬文章何在,玉鼎勳庸何有,一笑等雲浮。

拼斷好風月,羯鼓打梁州。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

有客人想起了远行的艰辛,秋天的气息让人感到凛冽。男子还未老,肩负使命如同被俘却依然风流。决定平定边疆的策略,恢复旧有的燕国封地,何必割让鸿沟。不要献上肃霜马,最好穿上白狐裘。有客人想起了遠行的艱辛,秋天的氣息讓人感到凜冽。男子還未老,肩負使命如同被俘卻依然風流。決定平定邊疆的策略,恢復舊有的燕國封地,何必割讓鴻溝。不要獻上肅霜馬,最好穿上白狐裘。

注释

劲气:强劲的气息。平戎:平定边疆。燕封壤:燕国的封地。鸿沟:古代边界。肃霜马:一种骏马。白狐裘:用狐狸皮制成的衣服。金马文章:指优秀的文章。玉鼎勋庸:指功勋和德行。云浮:形容事物如云般飘渺不定。勁氣:強勁的氣息。平戎:平定邊疆。燕封壤:燕國的封地。鴻溝:古代邊界。肅霜馬:一種駿馬。白狐裘:用狐狸皮製成的衣服。金馬文章:指優秀的文章。玉鼎勳庸:指功勳和德行。雲浮:形容事物如雲般飄渺不定。

赏析

这首诗表达了诗人对国家边疆安危的深切关注和对自己未能为国家作出贡献的遗憾之情。诗中用词豪放,意境深远,展现了诗人壮志凌云的气概。這首詩表達了詩人對國家邊疆安危的深切關注和對自己未能爲國家作出貢獻的遺憾之情。詩中用詞豪放,意境深遠,展現了詩人壯志凌雲的氣概。

← 返回诗文列表