西江月 西江月
诗眼曾逢花面,画图还识春娇。
当年风格太娇饶。
粉腻酥柔更好。
酒晕不温香脸,玉慵犹怯轻绡。
春风别后又秋高。
再见只应人老。
詩眼曾逢花面,畫圖還識春嬌。
當年風格太嬌饒。
粉膩酥柔更好。
酒暈不溫香臉,玉慵猶怯輕綃。
春風別後又秋高。
再見只應人老。
分享
译文
诗眼曾逢花面,图画还认识春娇。当年风格太娇饶。粉腻酥柔更好。酒晕不温香脸,玉慵还怯轻绡。春风分手后又秋季高。再见只应人老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩眼曾逢花面,圖畫還認識春嬌。當年風格太嬌饒。粉膩酥柔更好。酒暈不溫香臉,玉慵還怯輕綃。春風分手後又秋季高。再見只應人老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗眼曾逢花面:诗中的‘诗眼’指的是诗歌中的精华,‘花面’比喻美丽的女子。画图还识春娇:即使画图也能认出春天的娇媚。当年风格太娇饶:当年的风姿非常娇媚。粉腻酥柔更好:形容女子肌肤柔嫩。酒晕不温香脸:酒后的脸颊微红,但并不热烈。玉慵犹怯轻绡:形容女子娇慵的样子。春风别后又秋高:春天已过,现在是秋天。再见只应人老:再次见面时,人应该已经变老。詩眼曾逢花面:詩中的‘詩眼’指的是詩歌中的精華,‘花面’比喻美麗的女子。畫圖還識春嬌:即使畫圖也能認出春天的嬌媚。當年風格太嬌饒:當年的風姿非常嬌媚。粉膩酥柔更好:形容女子肌膚柔嫩。酒暈不溫香臉:酒後的臉頰微紅,但並不熱烈。玉慵猶怯輕綃:形容女子嬌慵的樣子。春風別後又秋高:春天已過,現在是秋天。再見只應人老:再次見面時,人應該已經變老。
赏析
诗眼曾逢花面,图画还认识春娇。当年风格太娇饶。粉腻酥柔更好。酒晕不温香脸,玉慵还怯轻绡。春风分手后又秋季高。再见只应人老。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考詩眼曾逢花面,圖畫還認識春嬌。當年風格太嬌饒。粉膩酥柔更好。酒暈不溫香臉,玉慵還怯輕綃。春風分手後又秋季高。再見只應人老。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考