别卫山斋 別衛山齋

bié wèi shān zhāi

陈深 陳深

chén shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

chùtáohuāyuánchāorángāo

yǒng怀huáichénwàiyóuxiáyānzhōng

shícóngqīnglántànyuánhuà

xúnyōujiāshèngjiāngjiémáo

rènhuāshíjièqièláixiàngjiāngzhǔ

tóu竿gānshíguīhào

yáocénxiàluòbáoyúnqīng

yánglíngsōngyǎnqiānshangcǎifāng

zhǎngyīngshūwèibozhòng

xiānghuìyǒushísànyún屿

何处桃花源,超然欲高举。

永怀尘外游,遐契烟中侣。

时从清夜阑,默探元化祖。

寻幽得佳胜,将期结茅宇。

任花五十犗,朅来向江渚。

投竿鱼不食,归与浩莫御。

遥岑下落日,薄云阁清雨。

扬舲吴淞演,褰裳采芳杜。

长歌去英淑,未卜重晤语。

相期会有时,散发卧云屿。

何處桃花源,超然欲高舉。

永懷塵外遊,遐契煙中侶。

時從清夜闌,默探元化祖。

尋幽得佳勝,將期結茅宇。

任花五十犗,朅來向江渚。

投竿魚不食,歸與浩莫御。

遙岑下落日,薄雲閣清雨。

揚舲吳淞演,褰裳採芳杜。

長歌去英淑,未卜重晤語。

相期會有時,散發臥雲嶼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

何处桃花源,超然想高飞。永怀尘外游,遐契烟中伴侣。时从深夜结束,沉默探元化祖。不久幽能更好,将期结茅宇。任花五十犗,归来向江渚。投竿鱼不吃,回归与崔浩没有防御。远望下落时间,薄云阁清雨。扬舲昊淞演,提起衣裳采杜若般芳洁。长歌去英淑,没有选择重见面语。相期会有时间,散发着卧云岛屿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考何處桃花源,超然想高飛。永懷塵外遊,遐契煙中伴侶。時從深夜結束,沉默探元化祖。不久幽能更好,將期結茅宇。任花五十犗,歸來向江渚。投竿魚不喫,迴歸與崔浩沒有防禦。遠望下落時間,薄雲閣清雨。揚舲昊淞演,提起衣裳採杜若般芳潔。長歌去英淑,沒有選擇重見面語。相期會有時間,散發着臥雲島嶼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘桃花源’借指隐逸之地,‘元化祖’指宇宙的本源,‘清夜阑’指深夜,‘茅宇’指简陋的房屋,‘犗’指牛,‘朅’指远行,‘扬舲’指扬帆,‘吴淞演’指吴淞江,‘褰裳’指提起衣裳,‘英淑’指美好,‘云屿’指云雾缭绕的小岛。詩中‘桃花源’借指隱逸之地,‘元化祖’指宇宙的本源,‘清夜闌’指深夜,‘茅宇’指簡陋的房屋,‘犗’指牛,‘朅’指遠行,‘揚舲’指揚帆,‘吳淞演’指吳淞江,‘褰裳’指提起衣裳,‘英淑’指美好,‘雲嶼’指雲霧繚繞的小島。

赏析

何处桃花源,超然想高飞。永怀尘外游,遐契烟中伴侣。时从深夜结束,沉默探元化祖。不久幽能更好,将期结茅宇。任花五十犗,归来向江渚。投竿鱼不吃,回归与崔浩没有防御。远望下落时间,薄云阁清雨。扬舲昊淞演,提起衣裳采杜若般芳洁。长歌去英淑,没有选择重见面语。相期会有时间,散发着卧云岛屿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考何處桃花源,超然想高飛。永懷塵外遊,遐契煙中伴侶。時從深夜結束,沉默探元化祖。不久幽能更好,將期結茅宇。任花五十犗,歸來向江渚。投竿魚不喫,迴歸與崔浩沒有防禦。遠望下落時間,薄雲閣清雨。揚舲昊淞演,提起衣裳採杜若般芳潔。長歌去英淑,沒有選擇重見面語。相期會有時間,散發着臥雲島嶼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表