次韵陆承之寒夜有怀 次韻陸承之寒夜有懷
客心惊岁春,不奈送愁频。
茅屋夜来雪,梅花江上春。
驱车断行旅,闭户有高人。
奚待扁舟与,风期暗与新。
客心驚歲春,不奈送愁頻。
茅屋夜來雪,梅花江上春。
驅車斷行旅,閉戶有高人。
奚待扁舟與,風期暗與新。
分享
译文
客岁春季心跳,不该把忧愁频。茅屋昨夜下雪,梅花江上春。驱车行旅断绝,闭户有高明的人。为什么等待小船和,风期期间与新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考客歲春季心跳,不該把憂愁頻。茅屋昨夜下雪,梅花江上春。驅車行旅斷絕,閉戶有高明的人。爲什麼等待小船和,風期期間與新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
茅屋夜来雪:夜晚茅屋外面下起了雪。梅花江上春:江上的梅花似乎预示着春天的到来。驱车断行旅:驾车中断了行旅,可能指因为天气原因无法继续前行。闭户有高人:闭门不出,有高人来访。奚待扁舟与:等待扁舟,可能指等待合适的时机或机遇。风期暗与新:暗暗期待着新的风期,即新的机遇或变化。茅屋夜來雪:夜晚茅屋外面下起了雪。梅花江上春:江上的梅花似乎預示着春天的到來。驅車斷行旅:駕車中斷了行旅,可能指因爲天氣原因無法繼續前行。閉戶有高人:閉門不出,有高人來訪。奚待扁舟與:等待扁舟,可能指等待合適的時機或機遇。風期暗與新:暗暗期待着新的風期,即新的機遇或變化。
赏析
客岁春季心跳,不该把忧愁频。茅屋昨夜下雪,梅花江上春。驱车行旅断绝,闭户有高明的人。为什么等待小船和,风期期间与新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考客歲春季心跳,不該把憂愁頻。茅屋昨夜下雪,梅花江上春。驅車行旅斷絕,閉戶有高明的人。爲什麼等待小船和,風期期間與新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考