寄友 寄友

jì yǒu

陈深 陳深

chén shēn · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎinèijiēxiōngqíngshēnruòjūn

zhījīngluànhòufānzuòjiǔqún

jiǎojiǎoyúnzhōngyuèyōuyōuyánshàngyún

xiāngjiànqīngmèngràojiāng𣸣fén

海内皆兄弟,情深莫若君。

那知经乱后,翻作久离群。

皎皎云中月,悠悠岩上云。

相思不可见,清梦绕江𣸣。

海內皆兄弟,情深莫若君。

那知經亂後,翻作久離羣。

皎皎雲中月,悠悠巖上雲。

相思不可見,清夢繞江濆。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天下之人皆如兄弟,感情深厚莫过于你。没想到经历了战乱之后,反而变成了长久分离的情景。明亮如云中的月亮,悠远如山岩上的白云。思念之情无法相见,只有清澈的梦境绕着江水。天下之人皆如兄弟,感情深厚莫過於你。沒想到經歷了戰亂之後,反而變成了長久分離的情景。明亮如雲中的月亮,悠遠如山岩上的白雲。思念之情無法相見,只有清澈的夢境繞着江水。

注释

诗中‘海内皆兄弟’表达了对友情的重视,‘经乱后’反映了战乱对人际关系的冲击,‘皎皎云中月’和‘悠悠岩上云’运用了比喻手法,以景写情,强化了诗人对友人的思念之情。詩中‘海內皆兄弟’表達了對友情的重視,‘經亂後’反映了戰亂對人際關係的衝擊,‘皎皎雲中月’和‘悠悠巖上雲’運用了比喻手法,以景寫情,強化了詩人對友人的思念之情。

赏析

此诗以真挚的情感表达了对友情的珍视,诗人在战乱后对友人的思念之情跃然纸上。通过对月亮、云朵的描绘,营造出一种朦胧、悠远的意境,进一步抒发了诗人对友人的深切思念。此詩以真摯的情感表達了對友情的珍視,詩人在戰亂後對友人的思念之情躍然紙上。通過對月亮、雲朵的描繪,營造出一種朦朧、悠遠的意境,進一步抒發了詩人對友人的深切思念。

← 返回诗文列表