北渚 北渚

běi zhǔ

陈师道 陳師道

chén shī dào · sòng

标签: 诗词詩詞

nándàngběizhǔfēnglàngshēng

xiàngláijiāotuómíng

南荡不可度,北渚风浪生。

向来狐兔迹,已复蛟鼍鸣。

南蕩不可度,北渚風浪生。

向來狐兔跡,已復蛟鼉鳴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南荡不可度,北渚风浪生。刚才狐兔迹,不久又蛟鼍呜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南蕩不可度,北渚風浪生。剛纔狐兔跡,不久又蛟鼉嗚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

南荡:指南面的水域。不可度:无法渡过。北渚:北面的水中小洲。风浪生:风浪兴起。向来:一直如此。狐兔迹:狐狸和兔子的足迹。已复:又。蛟鼍:蛟龙和鼍,都是神话中的大蛇。鸣:发出声音。此诗描绘了南荡水域无法渡过,北渚风浪涌起,曾经是狐狸兔子出没的地方,现在又变成了蛟龙鼍发出声音的地方,表现出一种荒凉和危险的意境。南蕩:指南面的水域。不可度:無法渡過。北渚:北面的水中小洲。風浪生:風浪興起。向來:一直如此。狐兔跡:狐狸和兔子的足跡。已復:又。蛟鼉:蛟龍和鼉,都是神話中的大蛇。鳴:發出聲音。此詩描繪了南蕩水域無法渡過,北渚風浪湧起,曾經是狐狸兔子出沒的地方,現在又變成了蛟龍鼉發出聲音的地方,表現出一種荒涼和危險的意境。

赏析

南荡不可度,北渚风浪生。刚才狐兔迹,不久又蛟鼍呜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南蕩不可度,北渚風浪生。剛纔狐兔跡,不久又蛟鼉嗚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表