病中六首 病中六首
叹息憎晨凊,伸眉惬晚晴。
隙虚浮日影,窗穴啸风声。
扪虱天机动,驱蚊我相生。
偶然成一笑,栩栩暂身腰。
嘆息憎晨凊,伸眉愜晚晴。
隙虛浮日影,窗穴嘯風聲。
捫蝨天機動,驅蚊我相生。
偶然成一笑,栩栩暫身腰。
分享
译文
叹息恨早晨凉爽,扬眉满足晚晴。隙虚浮太阳的影子,在隧道呼啸风声。虱子天机动,驱蚊我们相互生。偶然成为一笑,向栩栩突然身腰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘆息恨早晨涼爽,揚眉滿足晚晴。隙虛浮太陽的影子,在隧道呼嘯風聲。蝨子天機動,驅蚊我們相互生。偶然成爲一笑,向栩栩突然身腰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了病中诗人对晨昏变化的感慨,以及对病中生活的无奈与自嘲。'凊'指清晨的寒凉,'隙虚'指窗隙中透过的日光,'扪虱'指诗人因病无法外出,只能在家中捉虱子,'相生'指诗人与蚊子共生,表现了病中的孤独与无聊。此詩描繪了病中詩人對晨昏變化的感慨,以及對病中生活的無奈與自嘲。'凊'指清晨的寒涼,'隙虛'指窗隙中透過的日光,'捫蝨'指詩人因病無法外出,只能在家中捉蝨子,'相生'指詩人與蚊子共生,表現了病中的孤獨與無聊。
赏析
叹息恨早晨凉爽,扬眉满足晚晴。隙虚浮太阳的影子,在隧道呼啸风声。虱子天机动,驱蚊我们相互生。偶然成为一笑,向栩栩突然身腰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘆息恨早晨涼爽,揚眉滿足晚晴。隙虛浮太陽的影子,在隧道呼嘯風聲。蝨子天機動,驅蚊我們相互生。偶然成爲一笑,向栩栩突然身腰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考