酬王立之二首 酬王立之二首
顿有亭前玉色梅,情知不肯破寒开。
似怜憔悴两公客,独倚东风遣信来。
頓有亭前玉色梅,情知不肯破寒開。
似憐憔悴兩公客,獨倚東風遣信來。
分享
译文
在有亭前面玉色梅,情知不肯破寒开。似怜憔悴两位客人,独自靠着东风派遣信来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在有亭前面玉色梅,情知不肯破寒開。似憐憔悴兩位客人,獨自靠着東風派遣信來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗通过描写梅花在寒冬中不肯开放,表达了诗人对梅花的赞美之情。‘顿有’意为‘忽然见到’;‘玉色梅’形容梅花洁白如玉;‘憔悴’指疲惫;‘遣信’指派遣使者传递信息。整首诗以梅花为喻,表达了诗人对王立之的赞赏和对其困境的同情。此詩通過描寫梅花在寒冬中不肯開放,表達了詩人對梅花的讚美之情。‘頓有’意爲‘忽然見到’;‘玉色梅’形容梅花潔白如玉;‘憔悴’指疲憊;‘遣信’指派遣使者傳遞信息。整首詩以梅花爲喻,表達了詩人對王立之的讚賞和對其困境的同情。
赏析
在有亭前面玉色梅,情知不肯破寒开。似怜憔悴两位客人,独自靠着东风派遣信来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在有亭前面玉色梅,情知不肯破寒開。似憐憔悴兩位客人,獨自靠着東風派遣信來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考