次韵苏公督两欧阳诗 次韻蘇公督兩歐陽詩

cì yùn sū gōng dū liǎng ōu yáng shī

陈师道 陳師道

chén shī dào · sòng

标签: 诗词詩詞

yínshēngzhènghòuchóngmíngjiǔmiànyóuzuòlǎobīng

yǒuwénzhāngfángyàoshúzhīshīqiánshēng

xiànglái怀huáizhēnchéngzuìwèihánguāngjīng

xuèzhǐhànpínzhōngsuōshǒu怀huáiduānxiàngshuíqīng

吟声正可候虫鸣,酒面犹须作老兵。

岂有文章妨要务,孰知诗律自前生。

向来怀璧真成罪,未必含光不屡惊。

血指汗频终缩手,此怀端复向谁倾。

吟聲正可候蟲鳴,酒面猶須作老兵。

豈有文章妨要務,孰知詩律自前生。

向來懷璧真成罪,未必含光不屢驚。

血指汗頻終縮手,此懷端復向誰傾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

吟诗的声音正可候蟋蟀的叫声,酒面还需要作老兵。难道有文章妨害要务,谁知道诗律从前生。刚才带着玉璧真成罪,不一定含光不屡次惊慌。血指汗频繁最终收缩手,这个想法端又向谁倾斜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吟詩的聲音正可候蟋蟀的叫聲,酒面還需要作老兵。難道有文章妨害要務,誰知道詩律從前生。剛纔帶着玉璧真成罪,不一定含光不屢次驚慌。血指汗頻繁最終收縮手,這個想法端又向誰傾斜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为宋代陈师道所作,以次韵苏公督两欧阳诗为题。诗中通过对比吟诗与军务,表达了诗人对文学与实际事务关系的思考,以及对个人抱负无法施展的无奈之情。‘吟声正可候虫鸣’意指诗人在夜晚吟诗,虫鸣声正是最好的陪伴。‘酒面犹须作老兵’则是说即使在饮酒之后,仍需保持军人的警觉。‘怀璧成罪’出自《左传》,比喻怀有珍贵之物却因此招致祸患。‘含光不惊’形容人处变不惊,内心平和。全诗以抒发情感为主,反映了诗人对文学事业的执着和对现实困境的感慨。此詩爲宋代陳師道所作,以次韻蘇公督兩歐陽詩爲題。詩中通過對比吟詩與軍務,表達了詩人對文學與實際事務關係的思考,以及對個人抱負無法施展的無奈之情。‘吟聲正可候蟲鳴’意指詩人在夜晚吟詩,蟲鳴聲正是最好的陪伴。‘酒面猶須作老兵’則是說即使在飲酒之後,仍需保持軍人的警覺。‘懷璧成罪’出自《左傳》,比喻懷有珍貴之物卻因此招致禍患。‘含光不驚’形容人處變不驚,內心平和。全詩以抒發情感爲主,反映了詩人對文學事業的執着和對現實困境的感慨。

赏析

吟诗的声音正可候蟋蟀的叫声,酒面还需要作老兵。难道有文章妨害要务,谁知道诗律从前生。刚才带着玉璧真成罪,不一定含光不屡次惊慌。血指汗频繁最终收缩手,这个想法端又向谁倾斜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吟詩的聲音正可候蟋蟀的叫聲,酒面還需要作老兵。難道有文章妨害要務,誰知道詩律從前生。剛纔帶着玉璧真成罪,不一定含光不屢次驚慌。血指汗頻繁最終收縮手,這個想法端又向誰傾斜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表