和沈世卿推官见寄 和沈世卿推官見寄
倦看世态久低徊,且置穷通近酒杯。
未忍一身闲处著,暂容双眼醉时开。
为呼阿武扶头起,拟与山翁倒载回。
好在东篱旧时菊,无心准拟白衣来。
倦看世態久低徊,且置窮通近酒杯。
未忍一身閒處著,暫容雙眼醉時開。
爲呼阿武扶頭起,擬與山翁倒載回。
好在東籬舊時菊,無心準擬白衣來。
分享
译文
厌倦看社会形态长期低徘徊,而且在穷通近酒杯。不忍一身闲处显著,暂时让双眼喝醉时开。为呼阿武扶头起,模拟与山老头倒载回。过去喜欢在东篱菊,没有思想准备穿白衣服的人来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考厭倦看社會形態長期低徘徊,而且在窮通近酒杯。不忍一身閒處顯著,暫時讓雙眼喝醉時開。爲呼阿武扶頭起,模擬與山老頭倒載回。過去喜歡在東籬菊,沒有思想準備穿白衣服的人來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
厌倦看社会形态长期低徘徊,而且在穷通近酒杯。不忍一身闲处显著,暂时让双眼喝醉时开。为呼阿武扶头起,模拟与山老头倒载回。过去喜欢在东篱菊,没有思想准备穿白衣服的人来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考厭倦看社會形態長期低徘徊,而且在窮通近酒杯。不忍一身閒處顯著,暫時讓雙眼喝醉時開。爲呼阿武扶頭起,模擬與山老頭倒載回。過去喜歡在東籬菊,沒有思想準備穿白衣服的人來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…