鸡笼镇 雞籠鎮

jī lóng zhèn

陈师道 陳師道

chén shī dào · sòng

标签: 诗词詩詞

shìxīnjīnglóngjiùmíng

chūwénběirénzuòxiāngshēng

jiǔjiānnánqíngwàngjiùqīng

kōngréngfèiwàngwèizhūshēng

河市新经集,鸡笼旧得名。

初闻北人语,意作故乡声。

客久艰难极,情忘去就轻。

空虚仍废忘,何以慰诸生。

河市新經集,雞籠舊得名。

初聞北人語,意作故鄉聲。

客久艱難極,情忘去就輕。

空虛仍廢忘,何以慰諸生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

河市新一集,鸡笼旧得名。起初听说北方语言,意作故乡声。客长期艰难极,去就轻易忘却。空虚仍然荒废,如何安慰学生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河市新一集,雞籠舊得名。起初聽說北方語言,意作故鄉聲。客長期艱難極,去就輕易忘卻。空虛仍然荒廢,如何安慰學生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

河市新一集,鸡笼旧得名。起初听说北方语言,意作故乡声。客长期艰难极,去就轻易忘却。空虚仍然荒废,如何安慰学生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河市新一集,雞籠舊得名。起初聽說北方語言,意作故鄉聲。客長期艱難極,去就輕易忘卻。空虛仍然荒廢,如何安慰學生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表