西江月·叶叶枝枝绿暗 西江月·葉葉枝枝綠暗

xī jiāng yuè yè yè zhī zhī lǜ àn

陈师道 词牌:西江月 陳師道 词牌:西江月

chén shī dào · sòng

标签: 诗词詩詞

zhīzhī绿ànzhòngzhònghóng

fāngxīnyīnghènshǎngchūnchí

huìchūngōngzhù

wǎnzhàojiǔshēngjiāomiànxīnzhuāngshuìyānzhī

píngjiāngshuāngxiāng

kànchāitóushì

叶叶枝枝绿暗,重重密密红滋。

芳心应恨赏春迟。

不会春工著意。

晚照酒生娇面,新妆睡污胭脂。

凭将双叶寄相思。

与看钗头何似。

葉葉枝枝綠暗,重重密密紅滋。

芳心應恨賞春遲。

不會春工著意。

晚照酒生嬌面,新妝睡污胭脂。

憑將雙葉寄相思。

與看釵頭何似。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

叶叶枝条枝绿暗,层层密密红滋。芳心里应该恨赏春迟。不参加春工著意。晚照酒生娇面,新妆睡觉污胭脂。凭借将双叶寄相思。和看钗头怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考葉葉枝條枝綠暗,層層密密紅滋。芳心裏應該恨賞春遲。不參加春工著意。晚照酒生嬌面,新妝睡覺污胭脂。憑藉將雙葉寄相思。和看釵頭怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

叶叶枝枝绿暗:形容春天绿叶繁茂,枝条交错,显得十分浓密。重重密密红滋:形容花朵繁多,密集而鲜艳。芳心应恨赏春迟:诗人以花的心思比喻自己的情感,表达了对春天来临的渴望。不会春工著意:指春天不知用心地装扮。晚照酒生娇面,新妆睡污胭脂:形容晚霞映照下的酒窝像少女的娇靥,新妆后睡痕污了胭脂。凭将双叶寄相思,与看钗头何似:诗人用双叶比喻自己的心意,希望对方能通过钗头看出自己的情意。葉葉枝枝綠暗:形容春天綠葉繁茂,枝條交錯,顯得十分濃密。重重密密紅滋:形容花朵繁多,密集而鮮豔。芳心應恨賞春遲:詩人以花的心思比喻自己的情感,表達了對春天來臨的渴望。不會春工著意:指春天不知用心地裝扮。晚照酒生嬌面,新妝睡污胭脂:形容晚霞映照下的酒窩像少女的嬌靨,新妝後睡痕污了胭脂。憑將雙葉寄相思,與看釵頭何似:詩人用雙葉比喻自己的心意,希望對方能通過釵頭看出自己的情意。

赏析

叶叶枝条枝绿暗,层层密密红滋。芳心里应该恨赏春迟。不参加春工著意。晚照酒生娇面,新妆睡觉污胭脂。凭借将双叶寄相思。和看钗头怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考葉葉枝條枝綠暗,層層密密紅滋。芳心裏應該恨賞春遲。不參加春工著意。晚照酒生嬌面,新妝睡覺污胭脂。憑藉將雙葉寄相思。和看釵頭怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表