渔家傲(从叔父乞苏州湿红笺) 漁家傲(從叔父乞蘇州溼紅箋)
一舸姑苏风雨疾。
吴笺满载红犹湿。
色润朝花光触日。
人未识。
街南小阮应先得。
青入柳条初著色。
溪梅已露春消息。
拟作新词酬帝力。
轻落笔。
黄秦去后无强敌。
一舸姑蘇風雨疾。
吳箋滿載紅猶溼。
色潤朝花光觸日。
人未識。
街南小阮應先得。
青入柳條初著色。
溪梅已露春消息。
擬作新詞酬帝力。
輕落筆。
黃秦去後無強敵。
分享
译文
一艘船姑苏风雨疾病。笺满载红还是湿。色润朝花光触天。人未识。街南小阮应先得到。青进柳条开始着色。溪梅已露春消息。比作新词报答皇帝的力量。轻易落笔。黄秦国去后没有强大的敌人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一艘船姑蘇風雨疾病。箋滿載紅還是溼。色潤朝花光觸天。人未識。街南小阮應先得到。青進柳條開始着色。溪梅已露春消息。比作新詞報答皇帝的力量。輕易落筆。黃秦國去後沒有強大的敵人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
一艘船姑苏风雨疾病。笺满载红还是湿。色润朝花光触天。人未识。街南小阮应先得到。青进柳条开始着色。溪梅已露春消息。比作新词报答皇帝的力量。轻易落笔。黄秦国去后没有强大的敌人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一艘船姑蘇風雨疾病。箋滿載紅還是溼。色潤朝花光觸天。人未識。街南小阮應先得到。青進柳條開始着色。溪梅已露春消息。比作新詞報答皇帝的力量。輕易落筆。黃秦國去後沒有強大的敵人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…