和容南韦中丞题瑞亭白燕、白鼠、六眸龟、嘉莲 和容南韋中丞題瑞亭白燕、白鼠、六眸龜、嘉蓮

hé róng nán wéi zhōng chéng tí ruì tíng bái yàn bái shǔ liù móu guī jiā lián

陈陶 陳陶

chén táo · táng

标签: 诗词詩詞

ēnxìndòngnánjiāozhǐxuānchuánruìshī

yànshǔyùnlíngbāoshàng

guīliánzēng耀yào

huíxiángxuěkuīyánchùzhàoyìnghóngcháochūshuǐshí

jǐnxiěliúchuánzàixuānkǎnjiāxiángcóngbǎiniánzhī

伏波恩信动南夷,交趾喧传四瑞诗。

燕鼠孕灵褒上德,

龟莲增耀答无私。

回翔雪侣窥檐处,照映红巢出水时。

尽写流传在轩槛,嘉祥从此百年知。

伏波恩信動南夷,交趾喧傳四瑞詩。

燕鼠孕靈褒上德,

龜蓮增耀答無私。

迴翔雪侶窺檐處,照映紅巢出水時。

盡寫流傳在軒檻,嘉祥從此百年知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

伏波恩信动南夷,交趾喧传四瑞诗。燕鼠孕灵褒奖上德,龟莲增加闪耀回答无私。盘旋雪伴侣看屋檐处,照映红巢出水的时候。全部抄写流传在栏杆,嘉祥从这百年知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考伏波恩信動南夷,交趾喧傳四瑞詩。燕鼠孕靈褒獎上德,龜蓮增加閃耀回答無私。盤旋雪伴侶看屋檐處,照映紅巢出水的時候。全部抄寫流傳在欄杆,嘉祥從這百年知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗中‘四瑞’指的是瑞亭中的白燕、白鼠、六眸龟和嘉莲。‘伏波恩’指的是汉朝将领伏波将军,此处用来说明南夷地区的安宁。‘孕灵’意指孕育灵性,‘褒’是表扬的意思,‘上德’指高尚的德行。‘龟莲增耀’意指龟和莲花增加了光彩,‘答无私’是指对无私奉献的回报。‘雪侣’是指与雪相伴的伴侣,‘轩槛’是高大的窗户和栏杆。‘嘉祥’是吉祥美好的意思,‘百年知’意味着美好的吉祥会延续百年。本詩中‘四瑞’指的是瑞亭中的白燕、白鼠、六眸龜和嘉蓮。‘伏波恩’指的是漢朝將領伏波將軍,此處用來說明南夷地區的安寧。‘孕靈’意指孕育靈性,‘褒’是表揚的意思,‘上德’指高尚的德行。‘龜蓮增耀’意指龜和蓮花增加了光彩,‘答無私’是指對無私奉獻的回報。‘雪侶’是指與雪相伴的伴侶,‘軒檻’是高大的窗戶和欄杆。‘嘉祥’是吉祥美好的意思,‘百年知’意味着美好的吉祥會延續百年。

赏析

伏波恩信动南夷,交趾喧传四瑞诗。燕鼠孕灵褒奖上德,龟莲增加闪耀回答无私。盘旋雪伴侣看屋檐处,照映红巢出水的时候。全部抄写流传在栏杆,嘉祥从这百年知道。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考伏波恩信動南夷,交趾喧傳四瑞詩。燕鼠孕靈褒獎上德,龜蓮增加閃耀回答無私。盤旋雪伴侶看屋檐處,照映紅巢出水的時候。全部抄寫流傳在欄杆,嘉祥從這百年知道。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表