重九后一日同公美游灵泉公美举示莲塘纳凉之 重九後一日同公美遊靈泉公美舉示蓮塘納涼之

zhòng jiǔ hòu yī rì tóng gōng měi yóu líng quán gōng měi jǔ shì lián táng nà liáng zhī

陈文蔚 陳文蔚

chén wén wèi · sòng

标签: 诗词詩詞

访fǎnglíngquánshānzhǎngshīyīnhuàliántáng

línjiānzhúfēngshǔjiànliúhuāshuǐdàixiāng

jìngshèngxiéqióngzhōngkuǎnxiánláizuòshímǎnjīnliáng

yóuwèixiáqiānrénshìpǐnshūjūnzhāng

寺访灵泉山路长,赋诗因得话莲塘。

林间度竹风无暑,涧里流花水带香。

静胜携筇终日款,闲来坐石满襟凉。

纪游未暇牵人事,题品输君第一章。

寺訪靈泉山路長,賦詩因得話蓮塘。

林間度竹風無暑,澗裏流花水帶香。

靜勝攜筇終日款,閒來坐石滿襟涼。

紀遊未暇牽人事,題品輸君第一章。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

寺访问灵泉山路长,诗因得话莲花塘。林间度竹风不热,山涧里流花条带香。静胜带着拐杖整天款待,熟悉来坐在石满襟凉。纪游来不及拉别人的事情,品评输你第一章。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寺訪問靈泉山路長,詩因得話蓮花塘。林間度竹風不熱,山澗裏流花條帶香。靜勝帶着柺杖整天款待,熟悉來坐在石滿襟涼。紀游來不及拉別人的事情,品評輸你第一章。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 灵泉:指灵泉寺,佛教圣地。2. 公美:指陈文蔚的朋友。3. 纳凉:指避暑乘凉。4. 筇:竹杖。5. 纪游:记录游历。6. 题品:题写品评。1. 靈泉:指靈泉寺,佛教聖地。2. 公美:指陳文蔚的朋友。3. 納涼:指避暑乘涼。4. 筇:竹杖。5. 紀遊:記錄遊歷。6. 題品:題寫品評。

赏析

寺访问灵泉山路长,诗因得话莲花塘。林间度竹风不热,山涧里流花条带香。静胜带着拐杖整天款待,熟悉来坐在石满襟凉。纪游来不及拉别人的事情,品评输你第一章。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寺訪問靈泉山路長,詩因得話蓮花塘。林間度竹風不熱,山澗裏流花條帶香。靜勝帶着柺杖整天款待,熟悉來坐在石滿襟涼。紀游來不及拉別人的事情,品評輸你第一章。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表