归途喜晴 歸途喜晴

guī tú xǐ qíng

陈文蔚 陳文蔚

chén wén wèi · sòng

标签: 诗词詩詞

láishífēngxuěluànfēnfēnguīchuānyuánchùchùchūn

yīnshíshēngzhēnhuāliǔgèngjīngshén

来时风雪乱纷纷,归日川原处处春。

因识发生真意思,雨馀花柳更精神。

來時風雪亂紛紛,歸日川原處處春。

因識發生真意思,雨餘花柳更精神。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

来时风雪战乱纷纷,回到天川原处处春。因认识发生真思考,雨馀花柳更精神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考來時風雪戰亂紛紛,回到天川原處處春。因認識發生真思考,雨餘花柳更精神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

来时风雪乱纷纷:指出发时风雪交加,景象混乱。归日川原处处春:表示归来时看到的是一片生机勃勃的春天景象。因识发生真意思:表示因为经历了风雨,才真正理解了生命的意义。雨馀花柳更精神:指出雨后的花柳更加生机勃勃,精神焕发。來時風雪亂紛紛:指出發時風雪交加,景象混亂。歸日川原處處春:表示歸來時看到的是一片生機勃勃的春天景象。因識發生真意思:表示因爲經歷了風雨,才真正理解了生命的意義。雨餘花柳更精神:指出雨後的花柳更加生機勃勃,精神煥發。

赏析

来时风雪战乱纷纷,回到天川原处处春。因认识发生真思考,雨馀花柳更精神。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考來時風雪戰亂紛紛,回到天川原處處春。因認識發生真思考,雨餘花柳更精神。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表