登湖州销暑楼 登湖州銷暑樓

dēng hú zhōu xiāo shǔ lóu

陈亚 陳亞

chén yà · sòng

标签: 诗词詩詞

zhònglóudēngshǎngxiànshíwèiláng

fēngyuèqiánjìnxuānchuāngbànxiàliáng

zēngqīngshízhīrènxiānxiāng

quèkǒngdāngguīquēlíngtáiwèibiéshāng

重楼肆登赏,岂羡石为廊。

风月前湖近,轩窗半夏凉。

罾青识渔浦,芝紫认仙乡。

却恐当归阙,灵台为别伤。

重樓肆登賞,豈羨石爲廊。

風月前湖近,軒窗半夏涼。

罾青識漁浦,芝紫認仙鄉。

卻恐當歸闕,靈臺爲別傷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

重楼肆登奖,难道羡慕石为廊。风月前湖附近,轩窗半夏凉。罾青认识渔浦,芝紫认仙境。却恐怕要归顺朝廷,灵台为别伤害。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考重樓肆登獎,難道羨慕石爲廊。風月前湖附近,軒窗半夏涼。罾青認識漁浦,芝紫認仙境。卻恐怕要歸順朝廷,靈臺爲別傷害。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

肆:放肆;岂:哪里;羡:羡慕;廊:走廊;轩:高大的窗户;罾青:青色的罾网;渔浦:渔港;芝紫:紫色的芝草;仙乡:仙境;却:但是;归阙:回到朝廷;灵台:心灵的高台;别伤:离别伤感。肆:放肆;豈:哪裏;羨:羨慕;廊:走廊;軒:高大的窗戶;罾青:青色的罾網;漁浦:漁港;芝紫:紫色的芝草;仙鄉:仙境;卻:但是;歸闕:回到朝廷;靈臺:心靈的高臺;別傷:離別傷感。

赏析

重楼肆登奖,难道羡慕石为廊。风月前湖附近,轩窗半夏凉。罾青认识渔浦,芝紫认仙境。却恐怕要归顺朝廷,灵台为别伤害。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考重樓肆登獎,難道羨慕石爲廊。風月前湖附近,軒窗半夏涼。罾青認識漁浦,芝紫認仙境。卻恐怕要歸順朝廷,靈臺爲別傷害。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表