春阳台 春陽臺

chūn yáng tái

陈岩 陳巖

chén yán · sòng

标签: 诗词詩詞

guìfēngchuīhǒngāichūnyángliújiùshítái

lǎosōngyǎnjiǎnshānqiáncéngshìrénlái

富贵风吹一哄埃,春阳留得旧时台。

老松偃蹇山前立,曾是昔人歌舞来。

富貴風吹一鬨埃,春陽留得舊時臺。

老松偃蹇山前立,曾是昔人歌舞來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

富贵风吹一哄埃,春天的阳光留得过去台。老松傲慢山前立,曾是古人唱歌跳舞来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考富貴風吹一鬨埃,春天的陽光留得過去臺。老松傲慢山前立,曾是古人唱歌跳舞來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

富贵风吹一哄埃:形容富贵之风吹拂,尘埃飞扬。春阳留得旧时台:春天的阳光还保留着往日的台基。老松偃蹇山前立:老松树弯曲地立在山前。曾是昔人歌舞来:曾经有人们在这里歌舞欢聚。富貴風吹一鬨埃:形容富貴之風吹拂,塵埃飛揚。春陽留得舊時臺:春天的陽光還保留着往日的臺基。老松偃蹇山前立:老松樹彎曲地立在山前。曾是昔人歌舞來:曾經有人們在這裏歌舞歡聚。

赏析

富贵风吹一哄埃,春天的阳光留得过去台。老松傲慢山前立,曾是古人唱歌跳舞来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考富貴風吹一鬨埃,春天的陽光留得過去臺。老松傲慢山前立,曾是古人唱歌跳舞來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表