缟溪 縞溪

gǎo xī

陈岩 陳巖

chén yán · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngxìnchuīliángbìnqīngyōuránsòngōuqīng

ōufēijǐntiānhuíyǐngliànguāngmíng

风信吹凉入鬓清,悠然自送一鸥轻。

鸥飞不尽天回影,练色波光曳曳明。

風信吹涼入鬢清,悠然自送一鷗輕。

鷗飛不盡天回影,練色波光曳曳明。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风吹凉入鬓清信,悠然自送一躯轻。鸥飞不尽天回影,练色波光拖着拖着明亮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風吹涼入鬢清信,悠然自送一軀輕。鷗飛不盡天回影,練色波光拖着拖着明亮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

缟溪:缟,白色的丝绸,这里指代白色的溪水。鬓清,指鬓发被风吹得清清爽爽。一鸥轻,指一只轻盈的鸥鸟。练色波光,指白色的水波在阳光下闪耀。曳曳,形容波光闪烁的样子。縞溪:縞,白色的絲綢,這裏指代白色的溪水。鬢清,指鬢髮被風吹得清清爽爽。一鷗輕,指一隻輕盈的鷗鳥。練色波光,指白色的水波在陽光下閃耀。曳曳,形容波光閃爍的樣子。

赏析

风吹凉入鬓清信,悠然自送一躯轻。鸥飞不尽天回影,练色波光拖着拖着明亮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風吹涼入鬢清信,悠然自送一軀輕。鷗飛不盡天回影,練色波光拖着拖着明亮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表