和王中丞使君春日过高评事幽居 和王中丞使君春日過高評事幽居

hé wáng zhōng chéng shǐ jūn chūn rì guò gāo píng shì yōu jū

陈羽 陳羽

chén yǔ · táng

标签: 诗词詩詞

fēngguāngmǎnfānchūlínxiàgāoréndài使shǐjūn

xiàolánxiāngxiàngzuìhuāqiānshùluòfēnfēn

风光满路旗幡出,林下高人待使君。

笑藉紫兰相向醉,野花千树落纷纷。

風光滿路旗幡出,林下高人待使君。

笑藉紫蘭相向醉,野花千樹落紛紛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风光满路旗幡出来,林下高人等待您。笑藉紫兰对着喝醉了,野花千树纷纷飘落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風光滿路旗幡出來,林下高人等待您。笑藉紫蘭對着喝醉了,野花千樹紛紛飄落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描写了诗人王中丞使君春日拜访高评事幽居的情景。首句‘风光满路旗幡出’描绘了春天的景色和使君到来的壮观场面。‘林下高人待使君’中的‘高人’指的是高评事,意指他在林中等待着使君的到来。第三句‘笑藉紫兰相向醉’表达了两人相见时愉快的氛围,紫兰可能指的是兰花,象征着高洁。最后一句‘野花千树落纷纷’以落花映衬春日的美景,营造出一种闲适宁静的氛围。這首詩描寫了詩人王中丞使君春日拜訪高評事幽居的情景。首句‘風光滿路旗幡出’描繪了春天的景色和使君到來的壯觀場面。‘林下高人待使君’中的‘高人’指的是高評事,意指他在林中等待着使君的到來。第三句‘笑藉紫蘭相向醉’表達了兩人相見時愉快的氛圍,紫蘭可能指的是蘭花,象徵着高潔。最後一句‘野花千樹落紛紛’以落花映襯春日的美景,營造出一種閒適寧靜的氛圍。

赏析

风光满路旗幡出来,林下高人等待您。笑藉紫兰对着喝醉了,野花千树纷纷飘落。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風光滿路旗幡出來,林下高人等待您。笑藉紫蘭對着喝醉了,野花千樹紛紛飄落。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表