客中怀刘九 客中懷劉九
丘嫂贫中出骂言,途穷非负昔时恩。
柴炉夜雨思君处,归共柴垆笑语喧。
丘嫂貧中出罵言,途窮非負昔時恩。
柴爐夜雨思君處,歸共柴壚笑語喧。
分享
译文
我嫂子贫困中走出来骂说,路不是背过去恩。柴炉夜雨思念你在,回到酒店笑语喧哗和柴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我嫂子貧困中走出來罵說,路不是背過去恩。柴爐夜雨思念你在,回到酒店笑語喧譁和柴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
丘嫂:指陈藻的妻子。贫中出骂言:指在贫困中说出骂人的话。途穷非负昔时恩:形容尽管处境艰难,但并不辜负过去的恩情。柴炉夜雨:在夜晚雨中围着炉火。归共柴垆笑语喧:回到家中,围着炉火,欢声笑语。柴垆:炉灶。此处指家中温暖和睦的景象。丘嫂:指陳藻的妻子。貧中出罵言:指在貧困中說出罵人的話。途窮非負昔時恩:形容儘管處境艱難,但並不辜負過去的恩情。柴爐夜雨:在夜晚雨中圍着爐火。歸共柴壚笑語喧:回到家中,圍着爐火,歡聲笑語。柴壚:爐竈。此處指家中溫暖和睦的景象。
赏析
我嫂子贫困中走出来骂说,路不是背过去恩。柴炉夜雨思念你在,回到酒店笑语喧哗和柴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我嫂子貧困中走出來罵說,路不是背過去恩。柴爐夜雨思念你在,回到酒店笑語喧譁和柴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考