融州东楼 融州東樓
灯火无蛮市,江山绕暗城。
渔舟关柝响,野烧日头生。
雨阔知村暝,天高一月行。
夜楼多好景,都不碍阴晴。
燈火無蠻市,江山繞暗城。
漁舟關柝響,野燒日頭生。
雨闊知村暝,天高一月行。
夜樓多好景,都不礙陰晴。
分享
译文
没有人买灯,江山绕过昏暗城。渔船关打更的声音响,野火烧一头活。雨宽知道村里黑了,天一个月走高。夜楼多好景,都不妨碍阴晴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有人買燈,江山繞過昏暗城。漁船關打更的聲音響,野火燒一頭活。雨寬知道村裏黑了,天一個月走高。夜樓多好景,都不妨礙陰晴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘蛮市’指的是少数民族聚居的地方的市场,‘江山绕暗城’描绘了融州东楼周围的自然风光和城市轮廓,‘渔舟关柝响’形象地表达了夜晚渔船行驶和守城更替的声音,‘野烧日头生’则描述了野外焚烧留下的烟雾与日出的景象,‘雨阔知村暝’描绘了雨后的宽阔视野和村庄的夜晚,‘天高一月行’意味着月亮高悬于夜空,‘夜楼多好景,都不碍阴晴’表达了东楼夜景无论晴雨都有美丽的景色。詩中‘蠻市’指的是少數民族聚居的地方的市場,‘江山繞暗城’描繪了融州東樓周圍的自然風光和城市輪廓,‘漁舟關柝響’形象地表達了夜晚漁船行駛和守城更替的聲音,‘野燒日頭生’則描述了野外焚燒留下的煙霧與日出的景象,‘雨闊知村暝’描繪了雨後的寬闊視野和村莊的夜晚,‘天高一月行’意味着月亮高懸於夜空,‘夜樓多好景,都不礙陰晴’表達了東樓夜景無論晴雨都有美麗的景色。
赏析
没有人买灯,江山绕过昏暗城。渔船关打更的声音响,野火烧一头活。雨宽知道村里黑了,天一个月走高。夜楼多好景,都不妨碍阴晴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有人買燈,江山繞過昏暗城。漁船關打更的聲音響,野火燒一頭活。雨寬知道村裏黑了,天一個月走高。夜樓多好景,都不妨礙陰晴。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考