次韵戴帅初见寄 次韻戴帥初見寄

cì yùn dài shuài chū jiàn jì

陈著 陳著

chén zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

érzàocóngláiqíngbǎiqiānwànbiànrénjīng

rénshēngshuǐshàngōuyǐnglùnfēngqiánluànshēng

xiàozuìyínkōngzhuìchuánshuízhīyǐnjìngmíng

kuàngjīnshuāilǎozhīyòngwéiyǒuguānménxíng

儿造从来自不情,百千万变底人惊。

人生水上浮沤影,物论风前乱叶声。

自笑醉吟空赘传,谁知橘隐竟无名。

况今衰老知何用,惟有关门答五行。

兒造從來自不情,百千萬變底人驚。

人生水上浮漚影,物論風前亂葉聲。

自笑醉吟空贅傳,誰知橘隱竟無名。

況今衰老知何用,惟有關門答五行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

孩子制造从来自不情,千百万人都变底。人生水上浮沤影,舆论风向前乱叶声。自笑醉吟一个传,谁知道桔子竟然没有名字隐藏。现在衰老知道怎么用,只有关门回答五行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孩子製造從來自不情,千百萬人都變底。人生水上浮漚影,輿論風向前亂葉聲。自笑醉吟一個傳,誰知道桔子竟然沒有名字隱藏。現在衰老知道怎麼用,只有關門回答五行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

不情:不情愿。百千万变:形容变化极多。浮沤影:比喻人生如泡沫,瞬间即逝。物论:众人的议论。乱叶声:比喻杂乱无章的声音。醉吟:醉酒中吟诗。赘传:多余的传说。橘隐:指隐居。无名:没有名声。衰老:年老体衰。关门答五行:闭门不出,只回应外界询问的五行(金木水火土)。不情:不情願。百千萬變:形容變化極多。浮漚影:比喻人生如泡沫,瞬間即逝。物論:衆人的議論。亂葉聲:比喻雜亂無章的聲音。醉吟:醉酒中吟詩。贅傳:多餘的傳說。橘隱:指隱居。無名:沒有名聲。衰老:年老體衰。關門答五行:閉門不出,只回應外界詢問的五行(金木水火土)。

赏析

孩子制造从来自不情,千百万人都变底。人生水上浮沤影,舆论风向前乱叶声。自笑醉吟一个传,谁知道桔子竟然没有名字隐藏。现在衰老知道怎么用,只有关门回答五行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孩子製造從來自不情,千百萬人都變底。人生水上浮漚影,輿論風向前亂葉聲。自笑醉吟一個傳,誰知道桔子竟然沒有名字隱藏。現在衰老知道怎麼用,只有關門回答五行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表