挽族父承务郎衡之三首 挽族父承務郎衡之三首

wǎn zú fù chéng wù láng héng zhī sān shǒu

陈著 陳著

chén zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

dāngniányánguìshúchéngkuìnéng

zishìzōngjiāānyǒupéng

chūnfēngwénjiǔsòngxiándèng

shǒushuíxīnānlèibīng

当年延桂塾,承乏愧无能。

以子视宗族,如家安友朋。

春风文字酒,夜雨诵弦镫。

古首凄谁续,心安泪欲冰。

當年延桂塾,承乏愧無能。

以子視宗族,如家安友朋。

春風文字酒,夜雨誦弦鐙。

古首悽誰續,心安淚欲冰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

当时延桂村,在缺乏惭愧不能。把儿子视宗族,像家安朋友。春风文字酒,夜雨琅琅的读书灯。古代首凄凉谁继续,心里怎么想冰泪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當時延桂村,在缺乏慚愧不能。把兒子視宗族,像家安朋友。春風文字酒,夜雨琅琅的讀書燈。古代首淒涼誰繼續,心裏怎麼想冰淚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

当时延桂村,在缺乏惭愧不能。把儿子视宗族,像家安朋友。春风文字酒,夜雨琅琅的读书灯。古代首凄凉谁继续,心里怎么想冰泪。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考當時延桂村,在缺乏慚愧不能。把兒子視宗族,像家安朋友。春風文字酒,夜雨琅琅的讀書燈。古代首淒涼誰繼續,心裏怎麼想冰淚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表