与处庆老若圭游雪窦杖锡二首 與處慶老若圭遊雪竇杖錫二首

yǔ chù qìng lǎo ruò guī yóu xuě dòu zhàng xī èr shǒu

陈著 陳著

chén zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

yǒu西yóuwànfēngwǎngláitàicōngcōng

zhīxīnnéngpiànyúnwàihuíshǒuyīngduōmíngyuèzhōng

zhēnggōng怀huáitàibáizhōngliúshídàixīnggōng

cóngjīnruòwǎngshīxiāngwènzhùdānxiáshuǐzhúcóng

有意西游万玉峰,往来何可太匆匆。

知心能几片云外,回首应多明月中。

争供粟泥怀太白,终留梨实待兴公。

从今若枉诗相问,我住丹霞水竹丛。

有意西遊萬玉峯,往來何可太匆匆。

知心能幾片雲外,回首應多明月中。

爭供粟泥懷太白,終留梨實待興公。

從今若枉詩相問,我住丹霞水竹叢。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

有意西游万玉峰,来往有什么可太匆匆。知道心能几片云外,回首应多明月中。争夺供粮食泥怀金星,最后留下梨果实待兴公。从现在如果冤枉诗相问,我住在丹霞水竹丛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有意西遊萬玉峯,來往有什麼可太匆匆。知道心能幾片雲外,回首應多明月中。爭奪供糧食泥懷金星,最後留下梨果實待興公。從現在如果冤枉詩相問,我住在丹霞水竹叢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了作者与朋友游玩雪窦山的场景,表达了友情、对美好事物的欣赏以及对诗友的期待。'万玉峰'指雪窦山,'太匆匆'表达了对时间流逝的感慨,'知心能几片云外'表示知心朋友难得,'争供粟泥怀太白'和'终留梨实待兴公'运用了典故,表达了诗人的情感。'丹霞水竹丛'则是对未来居住环境的期待。詩中描繪了作者與朋友遊玩雪竇山的場景,表達了友情、對美好事物的欣賞以及對詩友的期待。'萬玉峯'指雪竇山,'太匆匆'表達了對時間流逝的感慨,'知心能幾片雲外'表示知心朋友難得,'爭供粟泥懷太白'和'終留梨實待興公'運用了典故,表達了詩人的情感。'丹霞水竹叢'則是對未來居住環境的期待。

赏析

有意西游万玉峰,来往有什么可太匆匆。知道心能几片云外,回首应多明月中。争夺供粮食泥怀金星,最后留下梨果实待兴公。从现在如果冤枉诗相问,我住在丹霞水竹丛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有意西遊萬玉峯,來往有什麼可太匆匆。知道心能幾片雲外,回首應多明月中。爭奪供糧食泥懷金星,最後留下梨果實待興公。從現在如果冤枉詩相問,我住在丹霞水竹叢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表