念奴娇(忆先庐春山之胜) 念奴嬌(憶先廬春山之勝)

niàn nú jiāo yì xiān lú chūn shān zhī shèng

程必 程必

chéng bì · sòng

标签: 诗词詩詞

guīláixiàoshàngkànkànchènrénjiānhánshí

ā寿shòuqiānréngwènshuāngbìnxīnláitiānbái

rěnjiàntíngqiánniánfāngcǎojiùqīngqīng

西hòu绿liǎngànpíngpāi

tiānjiàoduànsòngliúniánsānzhīyòushìchéngshū

yànzichūnhánhúnwèidàoshuíshuōjiāngnánxiāo

shùxūnxiāngbīngtáofānlànghǎoshānjiānjǐng

zhèhuíguīsōngfēngshēnchùhéng

归来一笑,尚看看趁得,人间寒食。

阿寿牵衣仍问我,双鬓新来添白。

忍见庭前,去年芳草,依旧青青色。

西湖雨后,绿波两岸平拍。

天教断送流年,三之一矣,又是成疏隔。

燕子春寒浑未到,谁说江南消息。

玉树熏香,冰桃翻浪,好个山间景物。

这回归去,松风深处横笛。

歸來一笑,尚看看趁得,人間寒食。

阿壽牽衣仍問我,雙鬢新來添白。

忍見庭前,去年芳草,依舊青青色。

西湖雨後,綠波兩岸平拍。

天教斷送流年,三之一矣,又是成疏隔。

燕子春寒渾未到,誰說江南消息。

玉樹薰香,冰桃翻浪,好個山間景物。

這回歸去,松風深處橫笛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

回来一笑,趁着还看得到,民间寒食节。阿寿牵着衣服并问我,双鬓新来添白。忍心看庭前,去年芳草,依旧青绿色。西湖雨后,绿波两岸平拍。天教断送流年,三分之一的,又是成疏隔。燕子春寒浑不到,谁说江南消息。玉树熏香,冰桃翻浪,好一个山间景物。这回归去,松风深处横笛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回來一笑,趁着還看得到,民間寒食節。阿壽牽着衣服並問我,雙鬢新來添白。忍心看庭前,去年芳草,依舊青綠色。西湖雨後,綠波兩岸平拍。天教斷送流年,三分之一的,又是成疏隔。燕子春寒渾不到,誰說江南消息。玉樹薰香,冰桃翻浪,好一個山間景物。這回歸去,松風深處橫笛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了诗人归来后对春山美景的回忆和感慨。‘寒食’指古代节日,‘阿寿’指诗人年迈的仆人,‘双鬓新来添白’表达了诗人对时光流逝的感慨。‘庭前芳草’和‘西湖雨后’描绘了春天的景色。‘流年’指时间流逝,‘成疏隔’指与亲友的离别。‘燕子春寒’和‘江南消息’表达了诗人对远方亲友的思念。‘玉树熏香’和‘冰桃翻浪’描绘了山间的美景。最后‘松风深处横笛’以笛声结束,增添了诗的意境。此詩描寫了詩人歸來後對春山美景的回憶和感慨。‘寒食’指古代節日,‘阿壽’指詩人年邁的僕人,‘雙鬢新來添白’表達了詩人對時光流逝的感慨。‘庭前芳草’和‘西湖雨後’描繪了春天的景色。‘流年’指時間流逝,‘成疏隔’指與親友的離別。‘燕子春寒’和‘江南消息’表達了詩人對遠方親友的思念。‘玉樹薰香’和‘冰桃翻浪’描繪了山間的美景。最後‘松風深處橫笛’以笛聲結束,增添了詩的意境。

赏析

回来一笑,趁着还看得到,民间寒食节。阿寿牵着衣服并问我,双鬓新来添白。忍心看庭前,去年芳草,依旧青绿色。西湖雨后,绿波两岸平拍。天教断送流年,三分之一的,又是成疏隔。燕子春寒浑不到,谁说江南消息。玉树熏香,冰桃翻浪,好一个山间景物。这回归去,松风深处横笛。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考回來一笑,趁着還看得到,民間寒食節。阿壽牽着衣服並問我,雙鬢新來添白。忍心看庭前,去年芳草,依舊青綠色。西湖雨後,綠波兩岸平拍。天教斷送流年,三分之一的,又是成疏隔。燕子春寒渾不到,誰說江南消息。玉樹薰香,冰桃翻浪,好一個山間景物。這回歸去,松風深處橫笛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表