喜迁莺(寿李文昌) 喜遷鶯(壽李文昌)
评君谁似,似长松千丈,离奇多节。
骨瘦棱棱,文高荦荦,今日□来仙阙。
走卒识公容貌,酋虏问公官阀。
更史馆,一编书多少,频添勋业。
伟绝。
今岁别。
新绿名孙,又见枝生叶。
底事七旬,双瞳如水,毕竟桂花方发。
赐第彤墀秋早,又一瑶枢光洁。
故人也,念相逢谁似,凤池同列。
評君誰似,似長松千丈,離奇多節。
骨瘦棱棱,文高犖犖,今日□來仙闕。
走卒識公容貌,酋虜問公官閥。
更史館,一編書多少,頻添勳業。
偉絕。
今歲別。
新綠名孫,又見枝生葉。
底事七旬,雙瞳如水,畢竟桂花方發。
賜第彤墀秋早,又一瑤樞光潔。
故人也,念相逢誰似,鳳池同列。
分享
译文
评你谁似乎,像长松千丈,离奇多节。骨瘦嶙峋,文章高卓然,今天来仙网…。走卒认识你容貌,酋长虏问公官阶门第。更史馆,一本书有多少,频添功勋业绩。伟绝。今年另。新绿色名孙,又见枝枝叶。底事七天,双眼珠如水,毕竟桂花正在发。赐第红色台阶秋早,又一个玉枢光洁。老朋友了,念相遇谁似乎,凤池同列。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考評你誰似乎,像長松千丈,離奇多節。骨瘦嶙峋,文章高卓然,今天來仙網…。走卒認識你容貌,酋長虜問公官階門第。更史館,一本書有多少,頻添功勳業績。偉絕。今年另。新綠色名孫,又見枝枝葉。底事七天,雙眼珠如水,畢竟桂花正在發。賜第紅色臺階秋早,又一個玉樞光潔。老朋友了,念相遇誰似乎,鳳池同列。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘评君谁似’赞美李文昌的品性如同千丈长松,历经风雨却依然挺拔。‘骨瘦棱棱’形容其身材清瘦,‘文高荦荦’称赞其文才高超。‘走卒识公容貌’和‘酋虏问公官阀’描绘了李文昌威望之高。‘史馆’一编书多少’暗示其著作丰富,功业卓著。‘新绿名孙’和‘枝生叶’比喻李文昌家族兴旺。‘双瞳如水’形容其眼神清澈,‘桂花方发’比喻其高龄依然精神矍铄。‘赐第彤墀’和‘瑶枢光洁’描绘了李文昌的官邸和官职之显赫。‘故人也’表达了对旧友的思念,‘凤池同列’则是对李文昌官位的赞美。詩中‘評君誰似’讚美李文昌的品性如同千丈長松,歷經風雨卻依然挺拔。‘骨瘦棱棱’形容其身材清瘦,‘文高犖犖’稱讚其文才高超。‘走卒識公容貌’和‘酋虜問公官閥’描繪了李文昌威望之高。‘史館’一編書多少’暗示其著作豐富,功業卓著。‘新綠名孫’和‘枝生葉’比喻李文昌家族興旺。‘雙瞳如水’形容其眼神清澈,‘桂花方發’比喻其高齡依然精神矍鑠。‘賜第彤墀’和‘瑤樞光潔’描繪了李文昌的官邸和官職之顯赫。‘故人也’表達了對舊友的思念,‘鳳池同列’則是對李文昌官位的讚美。
赏析
评你谁似乎,像长松千丈,离奇多节。骨瘦嶙峋,文章高卓然,今天来仙网…。走卒认识你容貌,酋长虏问公官阶门第。更史馆,一本书有多少,频添功勋业绩。伟绝。今年另。新绿色名孙,又见枝枝叶。底事七天,双眼珠如水,毕竟桂花正在发。赐第红色台阶秋早,又一个玉枢光洁。老朋友了,念相遇谁似乎,凤池同列。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考評你誰似乎,像長松千丈,離奇多節。骨瘦嶙峋,文章高卓然,今天來仙網…。走卒認識你容貌,酋長虜問公官階門第。更史館,一本書有多少,頻添功勳業績。偉絕。今年另。新綠色名孫,又見枝枝葉。底事七天,雙眼珠如水,畢竟桂花正在發。賜第紅色臺階秋早,又一個玉樞光潔。老朋友了,念相遇誰似乎,鳳池同列。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考