雨中花令 雨中花令
闻说海棠开尽了。
怎生得、夜来一笑。
颦绿枝头,落红点里,问有愁多少。
小园闭门春悄悄。
禁不得、瘦腰如袅。
豆蔻浓时,酴醿香处,试把菱花照。
聞說海棠開盡了。
怎生得、夜來一笑。
顰綠枝頭,落紅點裏,問有愁多少。
小園閉門春悄悄。
禁不得、瘦腰如嫋。
豆蔻濃時,酴醿香處,試把菱花照。
分享
译文
闻说海棠开尽了。怎么能、夜来一笑。皱绿枝头,落红点里,我问有多少。小园闭门春天悄悄。禁不得、瘦腰像猫头鹰。“豆蔻”浓时,酴醿香处,试着把菱花照。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聞說海棠開盡了。怎麼能、夜來一笑。皺綠枝頭,落紅點裏,我問有多少。小園閉門春天悄悄。禁不得、瘦腰像貓頭鷹。“豆蔻”濃時,酴醿香處,試着把菱花照。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
海棠:一种美丽的花卉,常用于诗词中象征美好。颦:皱眉,此处形容海棠花开放的姿态。落红:落花,比喻美好事物的消逝。小园:指私人花园。禁不得:无法承受。瘦腰如袅:形容女子体态轻盈。豆蔻:指少女,豆蔻年华。酴醿:一种香花。菱花:菱花镜,古代女子用以照影。此处诗句描绘了雨中花盛开的美景,以及对美好时光的留恋。海棠:一種美麗的花卉,常用於詩詞中象徵美好。顰:皺眉,此處形容海棠花開放的姿態。落紅:落花,比喻美好事物的消逝。小園:指私人花園。禁不得:無法承受。瘦腰如嫋:形容女子體態輕盈。豆蔻:指少女,豆蔻年華。酴醿:一種香花。菱花:菱花鏡,古代女子用以照影。此處詩句描繪了雨中花盛開的美景,以及對美好時光的留戀。
赏析
闻说海棠开尽了。怎么能、夜来一笑。皱绿枝头,落红点里,我问有多少。小园闭门春天悄悄。禁不得、瘦腰像猫头鹰。“豆蔻”浓时,酴醿香处,试着把菱花照。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聞說海棠開盡了。怎麼能、夜來一笑。皺綠枝頭,落紅點裏,我問有多少。小園閉門春天悄悄。禁不得、瘦腰像貓頭鷹。“豆蔻”濃時,酴醿香處,試着把菱花照。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考