晋仲文学渊邃方为朝阳鸣凤仆所次前韵及之而 晉仲文學淵邃方爲朝陽鳴鳳僕所次前韻及之而
丈夫为世用,钓筑辞岩溪。
不用身徇道,固可卷而携。
侃侃紫阳翁,不践桃李蹊。
淳熙用不终,归途此留题。
坐令南岩高,万丈谁能梯。
倘止论兹山,仅亦培𪣻低。
今如岘首碑,千载令人凄。
我辈何适莫,但观道合暌。
鸟兽不可群,仲尼非栖栖。
丈夫爲世用,釣築辭巖溪。
不用身徇道,固可卷而攜。
侃侃紫陽翁,不踐桃李蹊。
淳熙用不終,歸途此留題。
坐令南巖高,萬丈誰能梯。
倘止論茲山,僅亦培塿低。
今如峴首碑,千載令人悽。
我輩何適莫,但觀道合暌。
鳥獸不可羣,仲尼非棲棲。
分享
译文
丈夫为世用,岩溪钓建筑语言。不用身为道,本来可以卷起来带。侃侃紫阳翁,不践踏桃李路。淳熙用不到,回家的路上这题字。坐令南岩高,谁能登万丈。如果只研究这座,也只是小土堆低。现在像岘头块,千年让人悲伤。我们为什么刚才没有,只要看道与分离。鸟兽不能群,孔子不是忙碌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丈夫爲世用,巖溪釣建築語言。不用身爲道,本來可以捲起來帶。侃侃紫陽翁,不踐踏桃李路。淳熙用不到,回家的路上這題字。坐令南巖高,誰能登萬丈。如果只研究這座,也只是小土堆低。現在像峴頭塊,千年讓人悲傷。我們爲什麼剛纔沒有,只要看道與分離。鳥獸不能羣,孔子不是忙碌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
丈夫为世用,岩溪钓建筑语言。不用身为道,本来可以卷起来带。侃侃紫阳翁,不践踏桃李路。淳熙用不到,回家的路上这题字。坐令南岩高,谁能登万丈。如果只研究这座,也只是小土堆低。现在像岘头块,千年让人悲伤。我们为什么刚才没有,只要看道与分离。鸟兽不能群,孔子不是忙碌。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丈夫爲世用,巖溪釣建築語言。不用身爲道,本來可以捲起來帶。侃侃紫陽翁,不踐踏桃李路。淳熙用不到,回家的路上這題字。坐令南巖高,誰能登萬丈。如果只研究這座,也只是小土堆低。現在像峴頭塊,千年讓人悲傷。我們爲什麼剛纔沒有,只要看道與分離。鳥獸不能羣,孔子不是忙碌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…