和花庵 和花庵
得意即为适,种花非贵多。
一区才丈席,满目自云萝。
静听禽声乐,闲招月色过。
期公在康济,终奈此情何。
得意即爲適,種花非貴多。
一區才丈席,滿目自雲蘿。
靜聽禽聲樂,閒招月色過。
期公在康濟,終奈此情何。
分享
译文
得到满足就是舒适,种植花朵并不在于数量多。一片地方只有一丈见方,满眼都是云雾缭绕的景象。静静地聆听鸟儿的歌声,悠闲地招引月光穿过。期待着您能带来安康和救助,但最终又怎能抵挡这种情感。得到滿足就是舒適,種植花朵並不在於數量多。一片地方只有一丈見方,滿眼都是雲霧繚繞的景象。靜靜地聆聽鳥兒的歌聲,悠閒地招引月光穿過。期待着您能帶來安康和救助,但最終又怎能抵擋這種情感。
注释
适:满足;云萝:云雾缭绕的景象;禽声乐:鸟儿的歌声;康济:安康和救助。適:滿足;雲蘿:雲霧繚繞的景象;禽聲樂:鳥兒的歌聲;康濟:安康和救助。
赏析
此诗表达了诗人对简单生活的向往,以及对自然美景的赞美。诗人认为满足于当下,享受自然之美,才是人生真谛。诗中运用了丰富的意象,如‘一区才丈席’、‘满目自云萝’等,生动地描绘了宁静致远的境界。此詩表達了詩人對簡單生活的嚮往,以及對自然美景的讚美。詩人認爲滿足於當下,享受自然之美,纔是人生真諦。詩中運用了豐富的意象,如‘一區才丈席’、‘滿目自雲蘿’等,生動地描繪了寧靜致遠的境界。