君山 君山
曾游方外见麻姑,说道君山此本无。
云是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖。
曾遊方外見麻姑,說道君山此本無。
雲是崑崙山頂石,海風吹落洞庭湖。
分享
译文
曾在国外见到麻姑,解释道君山这根本没有。说是昆仑山顶岩石,海风吹落洞庭湖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾在國外見到麻姑,解釋道君山這根本沒有。說是崑崙山頂岩石,海風吹落洞庭湖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗中‘君山’指的是洞庭湖中的君山。‘方外’指超脱尘世之外的地方,这里借指仙境。‘麻姑’是道教神话中的人物,这里用作对仙境的形容。‘昆仑山’是神话中的仙山,此处比喻君山的来历。‘海风吹落’则形容君山仿佛是从昆仑山被海风吹落至洞庭湖的传说。此詩中‘君山’指的是洞庭湖中的君山。‘方外’指超脫塵世之外的地方,這裏借指仙境。‘麻姑’是道教神話中的人物,這裏用作對仙境的形容。‘崑崙山’是神話中的仙山,此處比喻君山的來歷。‘海風吹落’則形容君山彷彿是從崑崙山被海風吹落至洞庭湖的傳說。
赏析
曾在国外见到麻姑,解释道君山这根本没有。说是昆仑山顶岩石,海风吹落洞庭湖。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曾在國外見到麻姑,解釋道君山這根本沒有。說是崑崙山頂岩石,海風吹落洞庭湖。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考