满庭芳(寿徐佑卿·七月初五) 滿庭芳(壽徐佑卿·七月初五)
一叶鸣秋,五蓂纪瑞,申月还庆生申。
巍巍郎宿,辉映寿星明。
一段精神玉立,秋潭自、足副徽称。
长生箓,只在公丹府,何待祝修龄。
粉垣,才过了,便持荷橐,光近枫宸。
况金瓯将启,庆满槐庭。
朝旆行行入待,彩衣映、衮冕辉新,从今去,相门出相,未数汉韦平。
一葉鳴秋,五蓂紀瑞,申月還慶生申。
巍巍郎宿,輝映壽星明。
一段精神玉立,秋潭自、足副徽稱。
長生籙,只在公丹府,何待祝修齡。
粉垣,才過了,便持荷橐,光近楓宸。
況金甌將啓,慶滿槐庭。
朝旆行行入待,綵衣映、袞冕輝新,從今去,相門出相,未數漢韋平。
分享
译文
一片叶子在秋天,五蓂纪祥瑞,申月回来庆祝生日。巍巍郎住宿,辉映寿星明。一段精神玉站,秋潭自然、足副徽称。长生录,只在公丹府,等待什么祝修龄。粉墙,才过了,就拿扛着袋子,光近枫宸。何况金盆将打开,庆满槐里。朝军走到等待,彩衣裳映衬、衮冕辉新,从现在到,相门出相,没有几个汉韦平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一片葉子在秋天,五蓂紀祥瑞,申月回來慶祝生日。巍巍郎住宿,輝映壽星明。一段精神玉站,秋潭自然、足副徽稱。長生錄,只在公丹府,等待什麼祝修齡。粉牆,才過了,就拿扛着袋子,光近楓宸。何況金盆將打開,慶滿槐裏。朝軍走到等待,綵衣裳映襯、袞冕輝新,從現在到,相門出相,沒有幾個漢韋平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
五蓂:古代以五谷成熟为祥瑞,此处指五谷丰收。申月:指农历七月。郎宿:指天上的郎星,此处比喻寿星。徽称:美好的称号。粉垣:指粉墙,此处指住宅。荷橐:荷包,此处指官员的行囊。枫宸:指皇帝的宫殿。金瓯:指金制的酒杯,比喻国家。槐庭:指朝廷。朝旆:朝廷的旗帜。彩衣:指官员的朝服。衮冕:古代皇帝的冠服。相门出相:指有相才的人从相门出身。汉韦平:指汉代韦玄成和平当,均为贤相。五蓂:古代以五穀成熟爲祥瑞,此處指五穀豐收。申月:指農曆七月。郎宿:指天上的郎星,此處比喻壽星。徽稱:美好的稱號。粉垣:指粉牆,此處指住宅。荷橐:荷包,此處指官員的行囊。楓宸:指皇帝的宮殿。金甌:指金制的酒杯,比喻國家。槐庭:指朝廷。朝旆:朝廷的旗幟。綵衣:指官員的朝服。袞冕:古代皇帝的冠服。相門出相:指有相才的人從相門出身。漢韋平:指漢代韋玄成和平當,均爲賢相。
赏析
一片叶子在秋天,五蓂纪祥瑞,申月回来庆祝生日。巍巍郎住宿,辉映寿星明。一段精神玉站,秋潭自然、足副徽称。长生录,只在公丹府,等待什么祝修龄。粉墙,才过了,就拿扛着袋子,光近枫宸。何况金盆将打开,庆满槐里。朝军走到等待,彩衣裳映衬、衮冕辉新,从现在到,相门出相,没有几个汉韦平。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一片葉子在秋天,五蓂紀祥瑞,申月回來慶祝生日。巍巍郎住宿,輝映壽星明。一段精神玉站,秋潭自然、足副徽稱。長生錄,只在公丹府,等待什麼祝修齡。粉牆,才過了,就拿扛着袋子,光近楓宸。何況金盆將打開,慶滿槐裏。朝軍走到等待,綵衣裳映襯、袞冕輝新,從現在到,相門出相,沒有幾個漢韋平。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考