和胡定甫 和胡定甫

hé hú dìng fǔ

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

dànxiāngféngzhōushìqíngkuàngliǎngyōuyōu

dōutōngrénshìlěngyuàncéngshìhuànyóu

qīngbáochéngfēngsuīwèiliánqínměichóu

shízhònghuì西shàngjiǔliánshīyóu

淡泊相逢古溧州,世情客况两悠悠。

腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游。

轻薄成风虽可畏,廉勤律己每无愁。

他时重会西湖上,把酒联诗日自由。

淡泊相逢古溧州,世情客況兩悠悠。

腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦遊。

輕薄成風雖可畏,廉勤律己每無愁。

他時重會西湖上,把酒聯詩日自由。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

淡泊相逢古代溧州,世情客更何况两悠悠。迂腐的儒生都不通人事,冷掾何曾相似宦游。轻薄成风虽然可怕,廉勤要求自己每次无愁。他时重会西湖上,把酒联诗天自由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淡泊相逢古代溧州,世情客更何況兩悠悠。迂腐的儒生都不通人事,冷掾何曾相似宦遊。輕薄成風雖然可怕,廉勤要求自己每次無愁。他時重會西湖上,把酒聯詩天自由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

溧州:古县名,今属江苏省。世情客况:世态人情,客居他乡的境遇。腐儒:指迂腐的儒生。冷掾:清廉的官员。轻薄成风:指社会上风气轻浮。廉勤律己:廉洁勤劳,自我约束。把酒联诗:一边饮酒一边作诗,形容文雅的生活情趣。溧州:古縣名,今屬江蘇省。世情客況:世態人情,客居他鄉的境遇。腐儒:指迂腐的儒生。冷掾:清廉的官員。輕薄成風:指社會上風氣輕浮。廉勤律己:廉潔勤勞,自我約束。把酒聯詩:一邊飲酒一邊作詩,形容文雅的生活情趣。

赏析

淡泊相逢古代溧州,世情客更何况两悠悠。迂腐的儒生都不通人事,冷掾何曾相似宦游。轻薄成风虽然可怕,廉勤要求自己每次无愁。他时重会西湖上,把酒联诗天自由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考淡泊相逢古代溧州,世情客更何況兩悠悠。迂腐的儒生都不通人事,冷掾何曾相似宦遊。輕薄成風雖然可怕,廉勤要求自己每次無愁。他時重會西湖上,把酒聯詩天自由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表