和金沙蒋文海韵 和金沙蔣文海韻

hé jīn shā jiǎng wén hǎi yùn

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

zhūfāngcéngshísānshùgōng

qiànzhībiànzǒushān西dōng

xiàngláiliúwángchóunénggāofēng

jīnláijīnyuānshīzhùwánggōng

yuèrénchénxīngjiànzizhàohóng

dāngfēnlínzhúzhújìngxiāngtōng

昔我客朱方,曾识三数公。

独欠之句曲,遍走山西东。

向来刘与王,畴能继高风。

今我来金渊,尸祝素王宫。

阅人晨星稀,见子夕照红。

何当分邻烛,竹径相与通。

昔我客朱方,曾識三數公。

獨欠之句曲,遍走山西東。

向來劉與王,疇能繼高風。

今我來金淵,尸祝素王宮。

閱人晨星稀,見子夕照紅。

何當分鄰燭,竹徑相與通。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从前我客朱方,曾记得几公。独欠的句子曲,走遍了山西东方。刚才刘、王,谁能够保持高风。现在我来金渊,尸祝素王宫。阅人早晨星星稀少,看到儿子晚上照红。为什么会分邻蜡烛,竹径相互沟通。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前我客朱方,曾記得幾公。獨欠的句子曲,走遍了山西東方。剛纔劉、王,誰能夠保持高風。現在我來金淵,尸祝素王宮。閱人早晨星星稀少,看到兒子晚上照紅。爲什麼會分鄰蠟燭,竹徑相互溝通。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

朱方:地名,指古代的朱方地区。三数公:指三个相识的人。句曲:指曲句,此处指诗中的意境。山西东:指中国的山西和东方地区。刘与王:指历史上的人物刘、王。继高风:继承高尚的风范。金渊:指金沙的深渊。尸祝:指祭祀。素王宫:指祭祀的宫殿。晨星稀:比喻人才难得。见子夕照红:指见到您时,夕阳映照得您更加红润。分邻烛:分一半的烛光。竹径:指竹林小路。相与通:相互交往。朱方:地名,指古代的朱方地區。三數公:指三個相識的人。句曲:指曲句,此處指詩中的意境。山西東:指中國的山西和東方地區。劉與王:指歷史上的人物劉、王。繼高風:繼承高尚的風範。金淵:指金沙的深淵。尸祝:指祭祀。素王宮:指祭祀的宮殿。晨星稀:比喻人才難得。見子夕照紅:指見到您時,夕陽映照得您更加紅潤。分鄰燭:分一半的燭光。竹徑:指竹林小路。相與通:相互交往。

赏析

从前我客朱方,曾记得几公。独欠的句子曲,走遍了山西东方。刚才刘、王,谁能够保持高风。现在我来金渊,尸祝素王宫。阅人早晨星星稀少,看到儿子晚上照红。为什么会分邻蜡烛,竹径相互沟通。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前我客朱方,曾記得幾公。獨欠的句子曲,走遍了山西東方。剛纔劉、王,誰能夠保持高風。現在我來金淵,尸祝素王宮。閱人早晨星星稀少,看到兒子晚上照紅。爲什麼會分鄰蠟燭,竹徑相互溝通。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表