满江红 滿江紅

mǎn jiāng hóng

仇远 词牌:满江红 仇遠 词牌:滿江紅

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

zhīdōngliújuéchūn绿yīn

chángtáohuājìngliányōu

yúnkōngrǎnrǎnzhāihuāxiǎoxiùyóuzhú

wàngjiāngnáncǎoliántiānrénjiāngběi

shuígòngjiǎn西chuāngzhú

shuígòng西yuán

shèncǎixiāngqínglǎnchǔsāoshuí

hǎiyuǎnxiūxúnshuāngyànxìnzhǎngzhēngrěnluán宿

jiāxiāngqiāncéngyǒujiùshīdèngqián

脂雨东流,觉春去、绿阴如幄。

尝记得、桃花碧径,自怜幽独。

日暮碧云空冉冉,摘花小袖犹依竹。

望江南、草色欲连天,人江北。

谁共翦,西窗烛。

谁共度,西园曲。

甚采香情懒,楚骚谁续。

海远休寻双燕信,夜长争忍孤鸾宿。

夹缃签、曾有旧题诗,镫前读。

脂雨東流,覺春去、綠陰如幄。

嘗記得、桃花碧徑,自憐幽獨。

日暮碧雲空冉冉,摘花小袖猶依竹。

望江南、草色慾連天,人江北。

誰共翦,西窗燭。

誰共度,西園曲。

甚採香情懶,楚騷誰續。

海遠休尋雙燕信,夜長爭忍孤鸞宿。

夾緗籤、曾有舊題詩,鐙前讀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

脂降束流,觉得春天去、绿阴如帐。曾记得、桃花碧流经,自怜孤独。天黑碧云空中冉冉,摘下花小袖还是依竹。望江南、草色要几天,人江北。谁一起剪,西窗烛。谁一起过,西园曲。很采香情懒,楚骚谁继续。海远休寻双燕信,夜长争忍心孤鸾住宿。夹浅黄签、曾有旧题的诗,灯前读。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考脂降束流,覺得春天去、綠陰如帳。曾記得、桃花碧流經,自憐孤獨。天黑碧雲空中冉冉,摘下花小袖還是依竹。望江南、草色要幾天,人江北。誰一起剪,西窗燭。誰一起過,西園曲。很採香情懶,楚騷誰繼續。海遠休尋雙燕信,夜長爭忍心孤鸞住宿。夾淺黃籤、曾有舊題的詩,燈前讀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过回忆往昔与爱人的美好时光,表达了词人对逝去爱情的怀念和对现实孤独生活的感慨。词中运用了丰富的意象,如脂雨、绿阴、桃花、碧云等,营造出一幅春日江南的美丽图景。‘夹缃签、曾有旧题诗,镫前读’一句,表达了词人对过往美好时光的回忆和对现实孤寂生活的无奈。本詩通過回憶往昔與愛人的美好時光,表達了詞人對逝去愛情的懷念和對現實孤獨生活的感慨。詞中運用了豐富的意象,如脂雨、綠陰、桃花、碧雲等,營造出一幅春日江南的美麗圖景。‘夾緗籤、曾有舊題詩,鐙前讀’一句,表達了詞人對過往美好時光的回憶和對現實孤寂生活的無奈。

赏析

脂降束流,觉得春天去、绿阴如帐。曾记得、桃花碧流经,自怜孤独。天黑碧云空中冉冉,摘下花小袖还是依竹。望江南、草色要几天,人江北。谁一起剪,西窗烛。谁一起过,西园曲。很采香情懒,楚骚谁继续。海远休寻双燕信,夜长争忍心孤鸾住宿。夹浅黄签、曾有旧题的诗,灯前读。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考脂降束流,覺得春天去、綠陰如帳。曾記得、桃花碧流經,自憐孤獨。天黑碧雲空中冉冉,摘下花小袖還是依竹。望江南、草色要幾天,人江北。誰一起剪,西窗燭。誰一起過,西園曲。很採香情懶,楚騷誰繼續。海遠休尋雙燕信,夜長爭忍心孤鸞住宿。夾淺黃籤、曾有舊題的詩,燈前讀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表