秋雨 秋雨

qiū yǔ

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

língqiūfēngjuǎnshàngmáosānzhòng

cūnwēngjīntànqiūchōngdàoyánqiánqiángshù

qīngdòngnáozhíjiàntiānhánqīnbèimián

xiāngjiāxiāngyóulián

qiántángjìnbàoróngfēngchénāibànchéngshì

shuāngcān宿rénhuánghuángshínánmóukuàngzhǐ

tóngxiàngxiǎoshōuhuángzhīliáozhī

piāoyǒuxiànxíngqiězhǐqiūyángnuǎnliúsāng

qiězhàngānnéngshìshì

杜陵昔日歌秋风,卷去屋上茅三重。

村翁今夜叹秋雨,冲倒檐前墙数堵。

瓦倾栋挠直见天,寒侵素被不得眠。

相如家徒四壁立,我比相如尤可怜。

钱唐近报融风起,瓦砾尘埃半城市。

霜餐露宿人遑遑,衣食难谋况居止。

呼童向晓收篁芦,补篱织箔聊枝梧。

雨飘有限行且止,秋阳余暖留桑榆。

呜呼居得一日且一日,丈夫安能事一室。

杜陵昔日歌秋風,捲去屋上茅三重。

村翁今夜嘆秋雨,衝倒檐前牆數堵。

瓦傾棟撓直見天,寒侵素被不得眠。

相如家徒四壁立,我比相如尤可憐。

錢唐近報融風起,瓦礫塵埃半城市。

霜餐露宿人遑遑,衣食難謀況居止。

呼童向曉收篁蘆,補籬織箔聊枝梧。

雨飄有限行且止,秋陽餘暖留桑榆。

嗚呼居得一日且一日,丈夫安能事一室。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

杜陵昔日歌秋风,卷离开屋顶茅草三重。村翁今夜感叹秋雨,冲倒在檐前几堵墙。瓦倾斜栋挠直见天空,寒冷侵袭素被睡不着。相如家徒四壁立,我比相如尤其可爱。钱塘最近告诉融风起,瓦砾尘埃半城市。霜餐露宿人惶惶不安,衣食难计划何况居住。呼童向晓收竹林芦苇,修补篱笆织箔我抗拒。雨飘有限行且止,秋阳我温暖留在太阳。唉过得一天又一天,男人怎么能侍奉一个房间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考杜陵昔日歌秋風,卷離開屋頂茅草三重。村翁今夜感嘆秋雨,衝倒在檐前幾堵牆。瓦傾斜棟撓直見天空,寒冷侵襲素被睡不着。相如家徒四壁立,我比相如尤其可愛。錢塘最近告訴融風起,瓦礫塵埃半城市。霜餐露宿人惶惶不安,衣食難計劃何況居住。呼童向曉收竹林蘆葦,修補籬笆織箔我抗拒。雨飄有限行且止,秋陽我溫暖留在太陽。唉過得一天又一天,男人怎麼能侍奉一個房間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

杜陵昔日歌秋风,卷离开屋顶茅草三重。村翁今夜感叹秋雨,冲倒在檐前几堵墙。瓦倾斜栋挠直见天空,寒冷侵袭素被睡不着。相如家徒四壁立,我比相如尤其可爱。钱塘最近告诉融风起,瓦砾尘埃半城市。霜餐露宿人惶惶不安,衣食难计划何况居住。呼童向晓收竹林芦苇,修补篱笆织箔我抗拒。雨飘有限行且止,秋阳我温暖留在太阳。唉过得一天又一天,男人怎么能侍奉一个房间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考杜陵昔日歌秋風,卷離開屋頂茅草三重。村翁今夜感嘆秋雨,衝倒在檐前幾堵牆。瓦傾斜棟撓直見天空,寒冷侵襲素被睡不着。相如家徒四壁立,我比相如尤其可愛。錢塘最近告訴融風起,瓦礫塵埃半城市。霜餐露宿人惶惶不安,衣食難計劃何況居住。呼童向曉收竹林蘆葦,修補籬笆織箔我抗拒。雨飄有限行且止,秋陽我溫暖留在太陽。唉過得一天又一天,男人怎麼能侍奉一個房間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表