思佳客 思佳客

sī jiā kè

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāzhùyíntángdōngdōng

chìlánqiáoxiàxiàoxiāngféng

chūnfēngdòukòuchōuxīn绿zhū湿shīlǎohóng

ōuniǎosànshuǐtiānkōng

chuāngzuómèngzōng

yuèhūnyúndànshātīngxiǎoliányǐngzhòngzhònghuāyǐngzhōng

家住银塘东复东。

赤阑桥下笑相逢。

春风豆蔻抽新绿,夜雨茱萸湿老红。

鸥鸟散,水天空。

绮窗昨梦已无踪。

月昏云淡莎汀小,帘影重重花影中。

家住銀塘東復東。

赤闌橋下笑相逢。

春風豆蔻抽新綠,夜雨茱萸溼老紅。

鷗鳥散,水天空。

綺窗昨夢已無蹤。

月昏雲淡莎汀小,簾影重重花影中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

家住银塘东再向东。红阑桥下笑相逢。春风“豆蔻”抽新绿色,夜雨茱萸湿老红。只鸥鸟散,水天空。绮窗昨天梦已无踪。月昏云淡莎汀小,帘影重重花影中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家住銀塘東再向東。紅闌橋下笑相逢。春風“豆蔻”抽新綠色,夜雨茱萸溼老紅。只鷗鳥散,水天空。綺窗昨天夢已無蹤。月昏雲淡莎汀小,簾影重重花影中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

家住银塘东再向东。红阑桥下笑相逢。春风“豆蔻”抽新绿色,夜雨茱萸湿老红。只鸥鸟散,水天空。绮窗昨天梦已无踪。月昏云淡莎汀小,帘影重重花影中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考家住銀塘東再向東。紅闌橋下笑相逢。春風“豆蔻”抽新綠色,夜雨茱萸溼老紅。只鷗鳥散,水天空。綺窗昨天夢已無蹤。月昏雲淡莎汀小,簾影重重花影中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表