问赵元父病 問趙元父病

wèn zhào yuán fù bìng

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

guǒfànyīnjuéwǎngháiwéiyīngtiēzibàopíngān

shāngōngxiànghuāqiánfàngshūcóngzhěnshàngkàn

màojìnláiduōběiyàozhīchíqiángzhùnánguān

yǒushízuì西yuányuèzhǐqiànméihuāgònglán

裹饭无因绝往还,惟应帖子报平安。

山公马向花前放,岐伯书从枕上看。

贸易近来多北药,支持强欲著南冠。

有时泥醉西园月,只欠梅花共倚阑。

裹飯無因絕往還,惟應帖子報平安。

山公馬向花前放,岐伯書從枕上看。

貿易近來多北藥,支持強欲著南冠。

有時泥醉西園月,只欠梅花共倚闌。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

带着饭不要因为断绝来往,只有回答帖子报平安。山公马向花前放,岐伯书从枕头上看。贸易近来多北药,支持努力想著南冠。有时泥醉西园月,只欠梅花共同倚阑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考帶着飯不要因爲斷絕來往,只有回答帖子報平安。山公馬向花前放,岐伯書從枕頭上看。貿易近來多北藥,支持努力想著南冠。有時泥醉西園月,只欠梅花共同倚闌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以问病为题,表达了诗人对友人赵元父的关心与思念。诗中‘山公’指山简,‘马’指马鞭,‘岐伯’是古代著名医学家,这里借指医书。‘北药’指北方药材,‘南冠’指南方的冠帽,比喻南方的气候。‘泥醉’形容陶醉,‘西园月’指西园中的月光。整首诗通过细腻的描写,展现了诗人对友人的深情厚谊。本詩以問病爲題,表達了詩人對友人趙元父的關心與思念。詩中‘山公’指山簡,‘馬’指馬鞭,‘岐伯’是古代著名醫學家,這裏借指醫書。‘北藥’指北方藥材,‘南冠’指南方的冠帽,比喻南方的氣候。‘泥醉’形容陶醉,‘西園月’指西園中的月光。整首詩通過細膩的描寫,展現了詩人對友人的深情厚誼。

赏析

带着饭不要因为断绝来往,只有回答帖子报平安。山公马向花前放,岐伯书从枕头上看。贸易近来多北药,支持努力想著南冠。有时泥醉西园月,只欠梅花共同倚阑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考帶着飯不要因爲斷絕來往,只有回答帖子報平安。山公馬向花前放,岐伯書從枕頭上看。貿易近來多北藥,支持努力想著南冠。有時泥醉西園月,只欠梅花共同倚闌。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表