眼儿媚 眼兒媚

yǎn ér mèi

仇远 词牌:眼儿媚 仇遠 词牌:眼兒媚

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

shāngchūnqíngwèijiǔpínzhōng

kùnxiǎopíngfēng

bǎochāixiéchālǎnláishūlǎnchūliánlóng

yúnhuánBjiāo63AEzuìD2jìn3zhòng

fēnmíng仿fǎngwèiyāngyángliǔtàiróng

伤春情味酒频中。

困倚小屏风。

宝钗斜插,懒来梳洗,懒出帘栊。

云鬟B63AED23娇无力,此醉不禁重。

分明仿佛,未央杨柳,太液芙蓉。

傷春情味酒頻中。

困倚小屏風。

寶釵斜插,懶來梳洗,懶出簾櫳。

雲鬟B63AED23嬌無力,此醉不禁重。

分明彷彿,未央楊柳,太液芙蓉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

伤春人情酒多次中。困在小屏风。宝钗斜插,懒来梳洗,懒出帘拢。说丫环B63AED23娇无力,这醉不禁止重。分明仿佛,未央杨柳,太液芙蓉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傷春人情酒多次中。困在小屏風。寶釵斜插,懶來梳洗,懶出簾攏。說丫環B63AED23嬌無力,這醉不禁止重。分明彷彿,未央楊柳,太液芙蓉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

伤春:指悲伤春天。情味:情感的味道。酒频中:常常喝酒。困倚:疲惫地靠在。小屏风:一种屏风。宝钗:古代妇女的头饰。懒来梳洗:懒得整理头发。懒出帘栊:懒得出门。云鬟:古代妇女的发髻。娇无力:柔弱无力。未央:指未央宫,这里比喻美景。太液:指太液池,这里比喻美景。傷春:指悲傷春天。情味:情感的味道。酒頻中:常常喝酒。困倚:疲憊地靠在。小屏風:一種屏風。寶釵:古代婦女的頭飾。懶來梳洗:懶得整理頭髮。懶出簾櫳:懶得出門。雲鬟:古代婦女的髮髻。嬌無力:柔弱無力。未央:指未央宮,這裏比喻美景。太液:指太液池,這裏比喻美景。

赏析

伤春人情酒多次中。困在小屏风。宝钗斜插,懒来梳洗,懒出帘拢。说丫环B63AED23娇无力,这醉不禁止重。分明仿佛,未央杨柳,太液芙蓉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傷春人情酒多次中。困在小屏風。寶釵斜插,懶來梳洗,懶出簾攏。說丫環B63AED23嬌無力,這醉不禁止重。分明彷彿,未央楊柳,太液芙蓉。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表