予久客思归以秋光都似宦情薄山色不如归意浓 予久客思歸以秋光都似宦情薄山色不如歸意濃
我非章句儒,亦非渔樵徒。
少年逞粗豪,提笔赋两都。
老尚著儒冠,却悔识之无。
既难栖山林,又倦游江湖。
一官仅供口,康济不在吾。
秋风方戒寒,正道日荒芜。
行矣且归耘,雨田聊自娱。
我非章句儒,亦非漁樵徒。
少年逞粗豪,提筆賦兩都。
老尚著儒冠,卻悔識之無。
既難棲山林,又倦遊江湖。
一官僅供口,康濟不在吾。
秋風方戒寒,正道日荒蕪。
行矣且歸耘,雨田聊自娛。
分享
译文
我不是章句之学儒,也不是打渔砍柴人。少年放纵粗鲁豪放,提起笔写两个都。老还穿儒生的帽子,却后悔认识了没有。既难栖山林,又疲倦游历江湖。一官仅供应口,安民济众不在我。秋风正警告寒,正确的方法日益荒芜。走了并且把除草,下田聊娱乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我不是章句之學儒,也不是打漁砍柴人。少年放縱粗魯豪放,提起筆寫兩個都。老還穿儒生的帽子,卻後悔認識了沒有。既難棲山林,又疲倦遊歷江湖。一官僅供應口,安民濟衆不在我。秋風正警告寒,正確的方法日益荒蕪。走了並且把除草,下田聊娛樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我不是章句之学儒,也不是打渔砍柴人。少年放纵粗鲁豪放,提起笔写两个都。老还穿儒生的帽子,却后悔认识了没有。既难栖山林,又疲倦游历江湖。一官仅供应口,安民济众不在我。秋风正警告寒,正确的方法日益荒芜。走了并且把除草,下田聊娱乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我不是章句之學儒,也不是打漁砍柴人。少年放縱粗魯豪放,提起筆寫兩個都。老還穿儒生的帽子,卻後悔認識了沒有。既難棲山林,又疲倦遊歷江湖。一官僅供應口,安民濟衆不在我。秋風正警告寒,正確的方法日益荒蕪。走了並且把除草,下田聊娛樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…