予久客思归以秋光都似宦情薄山色不如归意浓 予久客思歸以秋光都似宦情薄山色不如歸意濃

yǔ jiǔ kè sī guī yǐ qiū guāng dōu shì huàn qíng báo shān sè bù rú guī yì nóng

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

jiānghǎipéngpiāopiāoōushì

móudàoliángxíngqiězhǐ

yuānmíngzhēnzhějiěyìntuō

dòuyúndànzhéyāochǐ

chángrénchūshìmàněr

xíngsuìyàntiánjiàféngshuǐhuǐ

shìzhěshǔ

kěnbáiōuméng西diàoqiūshuǐ

江海寄孤篷,飘飘一鸥似。

汲汲谋稻粱,欲去行且止。

渊明真达者,解印如脱屣。

五斗何足云,可但折腰耻。

我尝慕其人,出仕亦漫尔。

客行入岁晏,田稼逢水毁。

逝者既如斯,吾属可去矣。

肯负白鸥盟,西湖钓秋水。

江海寄孤篷,飄飄一鷗似。

汲汲謀稻粱,欲去行且止。

淵明真達者,解印如脫屣。

五斗何足雲,可但折腰恥。

我嘗慕其人,出仕亦漫爾。

客行入歲晏,田稼逢水毀。

逝者既如斯,吾屬可去矣。

肯負白鷗盟,西湖釣秋水。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江海寄孤帆,飘飘一鸥似乎。汲汲谋稻粱,想走行且止。陶渊明真达的,解印如脱鞋。五斗怎么说,可以只折腰耻辱。我曾爱慕她的人,出仕也漫过你。客行进入岁末,庄稼遭到洪水毁坏。逝者已经像这样,我们可以走了。肯背负白鸥结盟,西湖垂钓秋水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江海寄孤帆,飄飄一鷗似乎。汲汲謀稻粱,想走行且止。陶淵明真達的,解印如脫鞋。五斗怎麼說,可以只折腰恥辱。我曾愛慕她的人,出仕也漫過你。客行進入歲末,莊稼遭到洪水毀壞。逝者已經像這樣,我們可以走了。肯揹負白鷗結盟,西湖垂釣秋水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

江海寄孤帆,飘飘一鸥似乎。汲汲谋稻粱,想走行且止。陶渊明真达的,解印如脱鞋。五斗怎么说,可以只折腰耻辱。我曾爱慕她的人,出仕也漫过你。客行进入岁末,庄稼遭到洪水毁坏。逝者已经像这样,我们可以走了。肯背负白鸥结盟,西湖垂钓秋水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江海寄孤帆,飄飄一鷗似乎。汲汲謀稻粱,想走行且止。陶淵明真達的,解印如脫鞋。五斗怎麼說,可以只折腰恥辱。我曾愛慕她的人,出仕也漫過你。客行進入歲末,莊稼遭到洪水毀壞。逝者已經像這樣,我們可以走了。肯揹負白鷗結盟,西湖垂釣秋水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表