谕马 諭馬

yù mǎ

仇远 仇遠

chóu yuǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

shāngōngyǒukěndōng西

éryǒujiàzhīchízhòugǎn

ěrshìlǎochéngchéngcōngfēihǎo

lǎowēngàixiàchēfàngěrchūnjiāobǎoqīngcǎo

山公有马不肯骑,东西徒步足力疲。

吾儿有力驾驭之,兀兀驰骤那敢嘶。

尔马亦似欺我老,乘驷乘骢非不好。

老翁自爱下泽车,放尔春郊饱青草。

山公有馬不肯騎,東西徒步足力疲。

吾兒有力駕馭之,兀兀馳驟那敢嘶。

爾馬亦似欺我老,乘駟乘驄非不好。

老翁自愛下澤車,放爾春郊飽青草。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山公有马不肯骑,东向西步行足疲惫。我的孩子有能力驾驭的,兀兀奔驰那敢嘶叫。尔马似乎也欺骗我的老,乘马骑骢不是不好。老翁从爱下泽车,放你春郊饱青草。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山公有馬不肯騎,東向西步行足疲憊。我的孩子有能力駕馭的,兀兀奔馳那敢嘶叫。爾馬似乎也欺騙我的老,乘馬騎驄不是不好。老翁從愛下澤車,放你春郊飽青草。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

山公有马不肯骑,东向西步行足疲惫。我的孩子有能力驾驭的,兀兀奔驰那敢嘶叫。尔马似乎也欺骗我的老,乘马骑骢不是不好。老翁从爱下泽车,放你春郊饱青草。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山公有馬不肯騎,東向西步行足疲憊。我的孩子有能力駕馭的,兀兀奔馳那敢嘶叫。爾馬似乎也欺騙我的老,乘馬騎驄不是不好。老翁從愛下澤車,放你春郊飽青草。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表