泊舟贻潘少府 泊舟貽潘少府
行子苦风潮,维舟未能发。
宵分卷前幔,卧视清秋月。
四泽蒹葭深,中洲烟火绝。
苍苍水雾起,落落疏星没。
所遇尽渔商,与言多楚越。
其如念极浦,又以思明哲。
常若千里馀,况之异乡别。
行子苦風潮,維舟未能發。
宵分卷前幔,臥視清秋月。
四澤蒹葭深,中洲煙火絕。
蒼蒼水霧起,落落疏星沒。
所遇盡漁商,與言多楚越。
其如念極浦,又以思明哲。
常若千里餘,況之異鄉別。
分享
译文
行子苦风潮,维舟不能发。宵分卷前慢,躺在床上看清秋月。四沼泽芦苇深处,中洲烟火断。苍苍水雾起,落落疏星消失。所遇都在商,跟他说多楚越。这样念极浦,又因为想明智。常如千里多,何况的异乡别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行子苦風潮,維舟不能發。宵分卷前慢,躺在牀上看清秋月。四沼澤蘆葦深處,中洲煙火斷。蒼蒼水霧起,落落疏星消失。所遇都在商,跟他說多楚越。這樣念極浦,又因爲想明智。常如千里多,何況的異鄉別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描写了诗人泊舟时的所见所感。'行子'指旅人,'风潮'指风浪,'维舟'指系船。'宵分'指半夜时分,'卷前幔'指卷起船舱前的幔子。'四泽蒹葭深'指四周的湖泊中芦苇丛生,'中洲烟火绝'指中央岛屿上没有人家。'苍苍水雾起'指水面上雾气弥漫,'落落疏星没'指稀疏的星星逐渐消失。'渔商'指渔民和商人,'楚越'指古代楚地和越地,这里指诗人与当地人的交流。'极浦'指远方的岸边,'明哲'指明智的人。'千里'和'异乡别'表达了诗人对远方和家乡的思念之情。此詩描寫了詩人泊舟時的所見所感。'行子'指旅人,'風潮'指風浪,'維舟'指系船。'宵分'指半夜時分,'卷前幔'指捲起船艙前的幔子。'四澤蒹葭深'指四周的湖泊中蘆葦叢生,'中洲煙火絕'指中央島嶼上沒有人家。'蒼蒼水霧起'指水面上霧氣瀰漫,'落落疏星沒'指稀疏的星星逐漸消失。'漁商'指漁民和商人,'楚越'指古代楚地和越地,這裏指詩人與當地人的交流。'極浦'指遠方的岸邊,'明哲'指明智的人。'千里'和'異鄉別'表達了詩人對遠方和家鄉的思念之情。
赏析
行子苦风潮,维舟不能发。宵分卷前慢,躺在床上看清秋月。四沼泽芦苇深处,中洲烟火断。苍苍水雾起,落落疏星消失。所遇都在商,跟他说多楚越。这样念极浦,又因为想明智。常如千里多,何况的异乡别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行子苦風潮,維舟不能發。宵分卷前慢,躺在牀上看清秋月。四沼澤蘆葦深處,中洲煙火斷。蒼蒼水霧起,落落疏星消失。所遇都在商,跟他說多楚越。這樣念極浦,又因爲想明智。常如千里多,何況的異鄉別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考